Mauro Scocco - Änglar i snön - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mauro Scocco - Änglar i snön




Änglar i snön
Ангелы в снегу
Det är andra advent och inatt kom första snön
Наступило второе воскресенье Адвента, и этой ночью выпал первый снег.
Jag reser i minnet genom allt som varit glömt
Я путешествую в своих воспоминаниях сквозь всё, что было забыто.
Bilder av dig och mig ett annat liv
Образы нас с тобой, другая жизнь.
Men för alltid en del av dom vi kom att bli
Но это навсегда останется частью того, кем мы стали.
Jag minns första julen i vår lägenhet
Помню наше первое Рождество в нашей квартире.
Du gav mig världen i ett stort paket
Ты подарила мне целый мир в одной большой коробке.
När jag tänker oss känns det som en dröm
Когда я думаю о нас, всё кажется таким сном.
Två älskande unga, två änglar i snön
Двое влюблённых, два ангела в снегу.
Din hand i min Arlanda i april
Твоя рука в моей в Арланде в апреле.
Ett brev som förklarade allt kom i september
Письмо, объяснявшее всё, пришло в сентябре.
Du ringde mig från London i november
Ты позвонила мне из Лондона в ноябре.
Från hotellet Jermyn Street, där allting hände...
Из отеля на Джермин-стрит, где всё и случилось...
Du sa...
Ты сказала…
Jag minns första julen i vår lägenhet
Помню наше первое Рождество в нашей квартире.
Du gav mig världen i ett stort paket
Ты подарила мне целый мир в одной большой коробке.
När jag tänker oss känns det som en dröm
Когда я думаю о нас, всё кажется таким сном.
Två älskande unga, två änglar i snön
Двое влюблённых, два ангела в снегу.
Jag går våra gator genom lyckliga år
Я иду по нашим улицам сквозь счастливые годы.
Det finns alltid en väg tillbaka
Всегда есть путь назад.
Bara följ dina spår
Просто следуй по своим следам.
Två älskande unga, två änglar i snön...
Двое влюблённых, два ангела в снегу...





Writer(s): Mauro Scocco


Attention! Feel free to leave feedback.