Lyrics and translation Maurício & Eduardo feat. Humberto & Ronaldo - Geral do Fluxo - Na Casa dos Meninos
E
a
mãozinha
assim
И
руку,
так
Sextou,
e
outra
vez
eu
tô
em
casa
Sextou,
и
я
снова
я
дома
À
toa,
sem
fazer
nada
Бесцельно,
ничего
не
делать
Eu
acho
que
eu
tô
na
pior
Я
думаю,
что
я
в
худшем
Maurício
e
Eduardo,
tamo
junto!
Маурисио
и
Эдуардо,
тамо
вместе!
Na
pior
fase
pra
eu
namorar
(Humberto
e
Ronaldo)
В
худшем
этапе
мне
встречаться
(Умберто
и
Роналду)
Na
pior
fase
pra
eu
me
apegar
В
худшем
этап
для
меня,
чтобы
меня
удержать
E
sossegar
com
tanta
gata
e
pá
И
успокоиться
так
кошка
и
лопата
Elas
tão
me
querendo,
eu
vou
aproveitar
Они
так
меня
хотят,
я
буду
использовать
Alô,
galera
do
fluxo,
desce
aqui
pra
casa
Привет,
ребята
потока,
сойди
сюда,
домой
Hoje
tem
resenha
até
de
madrugada
Сегодня
обзор
до
самого
утра
Alô,
geral
do
fluxo,
desce
aqui
pra
casa
Привет,
общий
поток,
сойди
сюда,
домой
Som
já
tá
torando
e
as
novinha
descendo
a
raba
Звук
уже
тут
torando
и
сверкая,
вниз
по
raba
Alô,
galera
do
fluxo,
desce
aqui
pra
casa
Привет,
ребята
потока,
сойди
сюда,
домой
Que
hoje
tem
resenha
até
de
madrugada
На
сегодняшний
день
обзор
до
самого
утра
Alô,
geral
do
fluxo,
desce
aqui
pra
casa
Привет,
общий
поток,
сойди
сюда,
домой
Som
já
tá
torando
e
as
novinha
descendo
a
raba
(e
o
quê?)
Звук
уже
тут
torando
и
сверкая,
вниз
по
raba
(и
почему?)
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para
- Не,
не,
не
Isso
é
sucesso,
Maurício
e
Eduardo
(Humberto
e
Ronaldo)
Это
успех,
Маурисио
и
Эдуардо
(Умберто
и
Роналду)
Sextou,
e
outra
vez
eu
tô
em
casa
Sextou,
и
я
снова
я
дома
À
toa,
sem
fazer
nada
Бесцельно,
ничего
не
делать
Eu
acho
que
eu
tô
na
pior
Я
думаю,
что
я
в
худшем
Maurício
e
Eduardo
(agora
é
vocês,
vai!)
Маурисио
и
Эдуардо
(теперь
вам,
будет!)
Na
pior
fase
pra
eu
namorar
В
худшем
этапе
мне
встречаться
Na
pior
fase
pra
eu
me
apegar
В
худшем
этап
для
меня,
чтобы
меня
удержать
E
sossegar
com
tanta
gata
e
pá
И
успокоиться
так
кошка
и
лопата
Elas
tão
me
querendo
e
eu
vou
aproveitar
Они
так
меня
хотят,
и
я
собираюсь
воспользоваться
Alô,
galera
do
fluxo,
desce
aqui
pra
casa
Привет,
ребята
потока,
сойди
сюда,
домой
E
hoje
tem
resenha
até
de
madrugada
И
сегодня
обзор
до
самого
утра
Alô,
geral
do
fluxo,
desce
aqui
pra
casa
Привет,
общий
поток,
сойди
сюда,
домой
Som
já
tá
torando
e
as
novinha
descendo
a
raba
(eita)
Звук
уже
тут
torando
и
сверкая,
вниз
по
raba
(черт
побери)
Alô,
galera
do
fluxo,
desce
aqui
pra
casa
Привет,
ребята
потока,
сойди
сюда,
домой
Hoje
tem
resenha
até
de
madrugada
Сегодня
обзор
до
самого
утра
Alô,
geral
do
fluxo,
desce
aqui
pra
casa
Привет,
общий
поток,
сойди
сюда,
домой
O
som
já
tá
torando
e
as
novinha
descendo
a
raba
Звук
уже
тут
torando
и
сверкая,
вниз
по
raba
E
eu
quero
ver
assim
(e
o
quê?)
И
я
хочу
увидеть,
так
(и
почему?)
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para,
não
para
- Не,
не,
не,
не
Não
para,
não
para,
não
para,
não
para
- Не,
не,
не
Quem
gostou
faz
barulho
aí,
meu
povo
(para
não)
Кто
любил
шумит
там,
народ
мой
(не)
Humberto
e
Ronaldo
(sucesso)
Умберто
и
Роналду
(успех)
Obrigado
de
coração,
mais
uma
vez,
né,
meu
amigo
Спасибо,
сердце,
еще
раз,
не
так
ли,
мой
друг,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Montes
Attention! Feel free to leave feedback.