Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
out
the
way
nigga,
you
fuckin'
with
a
two
ton
brick
Geh
aus
dem
Weg,
Nigga,
du
legst
dich
mit
einem
Zwei-Tonnen-Stein
an
Armed
and
dangerous
and
I'm
about
to
fuck
up
shit
Bewaffnet
und
gefährlich
und
ich
bin
dabei,
Scheiße
zu
bauen
Ready
to
kill
for
the
sake
of
the
squad
I
rolls
with
Bereit
zu
töten
für
die
Gang,
mit
der
ich
unterwegs
bin
And
everyone
knows
how
to
squab
I
rolls
with
Und
jeder
weiß,
wie
man
kämpft,
mit
denen
ich
unterwegs
bin
Suited
and
booted,
ready
for
the
drama
if
it
cracks
Angezogen
und
gestiefelt,
bereit
für
das
Drama,
wenn
es
kracht
Three
hundred
and
fifty-some
ponds
on
your
back
Über
dreihundertfünfzig
Pfund
auf
deinem
Rücken
Fuck
a
rat-a-tat-tat,
nigga
I'm
(bomb
going
off)
Scheiß
auf
Rat-a-tat-tat,
Nigga,
ich
bin
(Bombe
geht
hoch)
Quik
cock
me
back
and
make
a
nigga
go
(bomb
going
off)
Quik
spann
mich
zurück
und
lass
einen
Nigga
(Bombe
geht
hoch)
I'm
the
rough
nigga,
throwin'
blows
from
the
shoulders
Ich
bin
der
raue
Nigga,
der
Schläge
von
den
Schultern
wirft
Runnin'
over
niggas
like
a
big
black
boulder
Renne
über
Niggas
wie
ein
großer
schwarzer
Felsbrocken
Detrimental
to
mankind
Schädlich
für
die
Menschheit
Hittin'
hard
like
a
vehicular
manslaughter
Schlage
hart
zu
wie
ein
Totschlag
im
Straßenverkehr
Murder
every
time
Mord
jedes
Mal
I'm
top-notch
at
gettin'
down
Ich
bin
erstklassig
darin,
mich
zu
prügeln
Nigga
we
can
go
pound
for
pound,
but
I
doubt
if
it
last
one
round
Nigga,
wir
können
Pfund
für
Pfund
kämpfen,
aber
ich
bezweifle,
dass
es
eine
Runde
dauert
I'm
the
nigga
comin'
to
your
hood
snatchin'
bling
blings
Ich
bin
der
Nigga,
der
in
deine
Gegend
kommt
und
Bling
Blings
klaut
I'm
the
motherfucking
ring
king
Ich
bin
der
verdammte
Ringkönig
First
I'ma
hit
you
like
(bomb
going
off)
Zuerst
schlage
ich
dich
wie
(Bombe
geht
hoch)
Then
I'ma
hit
you
like
(bomb
going
off)
Dann
schlage
ich
dich
wie
(Bombe
geht
hoch)
I
break
backs
like
(bomb
going
off)
Ich
breche
Rücken
wie
(Bombe
geht
hoch)
'Cuz
Mausberg
is
the
ring
king,
the
ring
king
Denn
Mausberg
ist
der
Ringkönig,
der
Ringkönig
I'ma
hit
you
like
(bomb
going
off)
Ich
schlage
dich
wie
(Bombe
geht
hoch)
I'ma
kick
you
like
(kick
and
a
scream)
Ich
trete
dich
wie
(Tritt
und
Schrei)
I'ma
break
you
like
(bomb
going
off)
Ich
breche
dich
wie
(Bombe
geht
hoch)
'Cuz
Mausberg
is
the
ring
king,
I'm
the
ring
king
Denn
Mausberg
ist
der
Ringkönig,
ich
bin
der
Ringkönig
Now
let
me
drop
this
lyrical
plague
for
round
two
Jetzt
lass
mich
diese
lyrische
Plage
für
Runde
zwei
fallen
When
I
declare
war,
yo
the
tussle
is
through
Wenn
ich
den
Krieg
erkläre,
ist
der
Kampf
vorbei
I'm
on
some
real
nigga
shit,
some
kill
nigga
shit
Ich
bin
auf
echtem
Nigga-Scheiß,
auf
Kill-Nigga-Scheiß
And
I'ma
break
'em
off
before
the
child
even
hit
Und
ich
werde
sie
fertigmachen,
bevor
das
Kind
überhaupt
trifft
Ain't
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
You
want
it?
I'ma
bring
your
hat
to
ya
Du
willst
es?
Ich
bringe
dir
deinen
Hut
Hold
ya
captive
and
let
the
Tecs
run
through
ya
Halte
dich
gefangen
und
lass
die
Tecs
durch
dich
laufen
Nigga
softer
than
toilet
paper
and
tryin'
to
come
up
on
a
caper
Nigga
weicher
als
Toilettenpapier
und
versucht,
einen
Coup
zu
landen
I'm
knockin'
niggas
upside
they
taper
Ich
schlage
Niggas
über
ihren
Scheitel
Leavin'
your
grill
leakin'
for
runnin'
your
trap
Lasse
dein
Gesicht
lecken,
weil
du
dein
Maul
aufreißt
Yo,
that
right
to
your
body
made
your
lungs
collapse
Yo,
dieser
Schlag
in
deinen
Körper
ließ
deine
Lungen
kollabieren
Take
it
personal,
but
fuck
rap
nigga
I'm
real
Nimm
es
persönlich,
aber
scheiß
auf
Rap,
Nigga,
ich
bin
echt
Leavin'
niggas
in
critical,
crippled
Lasse
Niggas
in
kritischem
Zustand,
verkrüppelt
The
victim
of
a
kill
Das
Opfer
eines
Mordes
Y'all
fuckin'
wit'
a
real
nigga
Ihr
legt
euch
mit
einem
echten
Nigga
an
I
love
to
see
the
blood
spill
from
a
square
nigga
Ich
liebe
es,
das
Blut
eines
Spießers
fließen
zu
sehen
I
leave
a
coward
ass
nigga
at
the
crime
scene
Ich
lasse
einen
feigen
Nigga
am
Tatort
zurück
'Cuz
Mausberg
is
the
motherfucking
ring
king
Denn
Mausberg
ist
der
verdammte
Ringkönig
I'm
still
sayin'
fuck
y'all,
the
realest
of
'em
all
Ich
sage
immer
noch,
fickt
euch
alle,
der
Echteste
von
allen
And
it
ain't
no
third
round
'cuz
I
dealt
wit'
'em
all
Und
es
gibt
keine
dritte
Runde,
denn
ich
habe
mich
um
alle
gekümmert
From
the
small
to
the
tallest,
weak
to
the
buffest
Von
den
Kleinen
bis
zu
den
Größten,
von
den
Schwachen
bis
zu
den
Stärksten
I
don't
give
a
damn,
I
done
battled
your
toughest
Es
ist
mir
egal,
ich
habe
gegen
deine
Härtesten
gekämpft
It
ain't
no
competition
'cuz
I
be
knockin'
walls
down
Es
gibt
keine
Konkurrenz,
denn
ich
reiße
Wände
ein
Strategize
and
break
a
nigga
grill
for
the
crown
Entwickle
Strategien
und
breche
einem
Nigga
das
Gesicht
für
die
Krone
Not
a
troublemaker,
but
like
to
finish
what
a
coward
started
Kein
Unruhestifter,
aber
ich
beende
gerne,
was
ein
Feigling
angefangen
hat
I
turn
the
smartest
niggas
retarded,
I'm
cold
hearted
Ich
mache
die
klügsten
Niggas
zu
Idioten,
ich
bin
kaltherzig
I
flow
like
the
Spruce
Goose,
sting
worse
than
a
bullet
from
a
deuce-deuce
Ich
fließe
wie
die
Spruce
Goose,
steche
schlimmer
als
eine
Kugel
aus
einer
22er
I'm
'bout
to
cut
loose
and
react
with
raw
tactics
Ich
bin
dabei,
loszulegen
und
mit
rohen
Taktiken
zu
reagieren
Rights
and
lefts
be
bustin'
like
fully
automatic,
I
love
static
Rechte
und
linke
Schläge
knallen
wie
vollautomatische
Waffen,
ich
liebe
Spannung
Me
and
my
nigg
put
some
shit
in
the
game
Ich
und
meine
Niggas
haben
etwas
ins
Spiel
gebracht
But
the
way
we
do
our
thangs
ain't
gone
never
change
Aber
die
Art,
wie
wir
unsere
Sachen
machen,
wird
sich
nie
ändern
And
I'm
tired
of
you
niggas
actin'
mean
for
green
Und
ich
habe
es
satt,
dass
ihr
Niggas
euch
für
Geld
gemein
verhaltet
You
gotta
fight
for
the
position
of
the
ring
king
Du
musst
für
die
Position
des
Ringkönigs
kämpfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.