Mauve - And I'm Okay - translation of the lyrics into German

And I'm Okay - Mauvetranslation in German




And I'm Okay
Und mir geht's gut
I held onto you like a stain on my favourite shirt
Ich hielt an dir fest wie an einem Fleck auf meinem Lieblingsshirt
'Cause you seeped in my skin like the ink from a tattoo
Denn du bist in meine Haut eingedrungen wie die Tinte eines Tattoos
I had it all drawn out with your face in the back of my mind
Ich hatte alles geplant, mit deinem Gesicht in meinem Hinterkopf
There was no chance I would get over you
Es gab keine Chance, dass ich über dich hinwegkommen würde
But isn't it funny when life proves you wrong sometimes?
Aber ist es nicht lustig, wenn das Leben dich manchmal eines Besseren belehrt?
And you can laugh along when you realize
Und du kannst mitlachen, wenn du erkennst
Could it be?
Könnte es sein?
The feeling is gone
Das Gefühl ist weg
Could it be?
Könnte es sein?
I finally moved on
Ich habe endlich losgelassen
I never thought that it could fade
Ich hätte nie gedacht, dass es verblassen könnte
It washed away
Es wurde weggespült
And I'm okay
Und mir geht's gut
Could it be?
Könnte es sein?
The feeling is gone
Das Gefühl ist weg
Could it be?
Könnte es sein?
I finally moved on
Ich habe endlich losgelassen
I never thought that it could fade
Ich hätte nie gedacht, dass es verblassen könnte
It washed away
Es wurde weggespült
And I'm okay
Und mir geht's gut
Every comparison and reminder of what had been
Jeder Vergleich und jede Erinnerung an das, was gewesen war
Seemed obsolete when I saw you and felt nothing
Schien überflüssig, als ich dich sah und nichts fühlte
'Cause maybe there was a good reason why it didn't work out
Denn vielleicht gab es einen guten Grund, warum es nicht geklappt hat
It took me awhile but I'm all caught up now, oh
Ich habe eine Weile gebraucht, aber jetzt bin ich auf dem Laufenden, oh
'Cause isn't it funny when life proves you wrong sometimes?
Denn ist es nicht lustig, wenn das Leben dich manchmal eines Besseren belehrt?
And you thank God when you realize
Und du dankst Gott, wenn du erkennst
Could it be?
Könnte es sein?
The feeling is gone
Das Gefühl ist weg
Could it be?
Könnte es sein?
I finally moved on
Ich habe endlich losgelassen
I never thought that it could fade
Ich hätte nie gedacht, dass es verblassen könnte
It washed away
Es wurde weggespült
And I'm okay
Und mir geht's gut
Could it be?
Könnte es sein?
The feeling is gone
Das Gefühl ist weg
Could it be?
Könnte es sein?
I finally moved on
Ich habe endlich losgelassen
I never thought that it could fade
Ich hätte nie gedacht, dass es verblassen könnte
It washed away
Es wurde weggespült
And I'm okay
Und mir geht's gut
And I'm okay
Und mir geht's gut
I'm okay
Mir geht's gut
I'm okay
Mir geht's gut
Could it be?
Könnte es sein?
The feeling is gone
Das Gefühl ist weg
Could it be?
Könnte es sein?
I finally moved on
Ich habe endlich losgelassen
I never thought that it could fade
Ich hätte nie gedacht, dass es verblassen könnte
It washed away
Es wurde weggespült
And I'm okay
Und mir geht's gut
Could it be?
Könnte es sein?
The feeling is gone
Das Gefühl ist weg
Could it be?
Könnte es sein?
I finally moved on
Ich habe endlich losgelassen
I never thought that it could fade
Ich hätte nie gedacht, dass es verblassen könnte
It washed away
Es wurde weggespült
And I'm okay
Und mir geht's gut
(And I'm okay)
(Und mir geht's gut)





Writer(s): Catherine Conforti


Attention! Feel free to leave feedback.