Lyrics and translation Mauve - Shining Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shining Gold
Strahlendes Gold
Keep
it
up
stay
with
it
Mach
weiter,
bleib
dabei
Words
you
say
so
you
don't
slip
Worte,
die
du
sagst,
damit
du
nicht
ausrutschst
You're
fine
with
it
Du
bist
damit
einverstanden
You're
fine
with
it
Du
bist
damit
einverstanden
But
do
you
see
that
rainbow
Aber
siehst
du
diesen
Regenbogen
When
all
that's
left
is
broken
roads
Wenn
alles,
was
übrig
bleibt,
kaputte
Straßen
sind
Who
do
you
know?
Wen
kennst
du?
Who
do
you
know?
Wen
kennst
du?
But
you
can't
stay
low
Aber
du
kannst
nicht
unten
bleiben
And
live
some
lie
Und
irgendeine
Lüge
leben
To
keep
them
around
Um
sie
in
deiner
Nähe
zu
halten
Gotta
find
your
flow
Du
musst
deinen
Fluss
finden
And
live
your
life
Und
dein
Leben
leben
That's
what
you're
about
Darum
geht
es
bei
dir
Do
you
feel
let
down
Fühlst
du
dich
im
Stich
gelassen
Like
you're
at
the
end
of
it?
Als
wärst
du
am
Ende?
'Cause
if
you
look
around
Denn
wenn
du
dich
umsiehst
Right
now
it's
not
fair
Gerade
jetzt
ist
es
nicht
fair
Can
you
feel
that
now?
Kannst
du
das
jetzt
fühlen?
Light
up
what
you're
hiding
Erhelle,
was
du
verbirgst
'Cause
I
already
know
you
can
Denn
ich
weiß
bereits,
dass
du
es
kannst
Darling
don't
try
to
fit
the
mold
Liebling,
versuche
nicht,
in
die
Form
zu
passen
They
put
your
back
against
the
wall
Sie
drängen
dich
an
die
Wand
Don't
think
that
you're
not
shining
gold
Denke
nicht,
dass
du
kein
strahlendes
Gold
bist
'Cause
I
already
know
you
can
Denn
ich
weiß
bereits,
dass
du
es
kannst
Leave
all
your
cares
and
lose
control
Lass
all
deine
Sorgen
los
und
verliere
die
Kontrolle
Forget
all
their
words
when
they
turn
cold
Vergiss
all
ihre
Worte,
wenn
sie
kalt
werden
Don't
think
that
you're
not
shining
gold
Denke
nicht,
dass
du
kein
strahlendes
Gold
bist
'Cause
I
already
know
you
can
Denn
ich
weiß
bereits,
dass
du
es
kannst
Shrink
it
down
Verkleinern
What
more
to
do
Was
noch
zu
tun
To
love
yourself
Um
dich
selbst
zu
lieben
Is
it
enough?
Ist
es
genug?
Is
it
enough
yet?
Ist
es
schon
genug?
But
you
can't
stay
low
Aber
du
kannst
nicht
unten
bleiben
And
live
some
lie
Und
irgendeine
Lüge
leben
To
keep
them
around
Um
sie
in
deiner
Nähe
zu
halten
Gotta
find
your
flow
Du
musst
deinen
Fluss
finden
And
live
your
life
Und
dein
Leben
leben
That's
what
you're
about
Darum
geht
es
bei
dir
Do
you
feel
let
down
Fühlst
du
dich
im
Stich
gelassen
Like
you're
at
the
end
of
it?
Als
wärst
du
am
Ende?
'Cause
if
you
look
around
Denn
wenn
du
dich
umsiehst
Right
now
it's
not
fair
Gerade
jetzt
ist
es
nicht
fair
Can
you
feel
that
now?
Kannst
du
das
jetzt
fühlen?
Light
up
what
you're
hiding
Erhelle,
was
du
verbirgst
'Cause
I
already
know
you
can
Denn
ich
weiß
bereits,
dass
du
es
kannst
Darling
don't
try
to
fit
the
mold
Liebling,
versuche
nicht,
in
die
Form
zu
passen
They
put
your
back
against
the
wall
Sie
drängen
dich
an
die
Wand
Don't
think
that
you're
not
shining
gold
Denke
nicht,
dass
du
kein
strahlendes
Gold
bist
'Cause
I
already
know
you
can
Denn
ich
weiß
bereits,
dass
du
es
kannst
Leave
all
your
cares
and
lose
control
Lass
all
deine
Sorgen
los
und
verliere
die
Kontrolle
Forget
all
their
words
when
they
turn
cold
Vergiss
all
ihre
Worte,
wenn
sie
kalt
werden
Don't
think
that
you're
not
shining
gold
Denke
nicht,
dass
du
kein
strahlendes
Gold
bist
'Cause
I
already
know
you
can
Denn
ich
weiß
bereits,
dass
du
es
kannst
This
is
your
time
Das
ist
deine
Zeit
Don't
have
to
think
twice
Du
musst
nicht
zweimal
nachdenken
About
what
your
worth
is
oh
Über
deinen
Wert,
oh
You're
overthinking,
thinking
Du
zerdenkst
es,
zerdenkst
es
You're
overthinking
Du
zerdenkst
es
'Cause
I
already
know
you
can
Denn
ich
weiß
bereits,
dass
du
es
kannst
Darling
don't
try
to
fit
the
mold
Liebling,
versuche
nicht,
in
die
Form
zu
passen
They
put
your
back
against
the
wall
Sie
drängen
dich
an
die
Wand
Don't
think
that
you're
not
shining
gold
Denke
nicht,
dass
du
kein
strahlendes
Gold
bist
'Cause
I
already
know
you
can
Denn
ich
weiß
bereits,
dass
du
es
kannst
Leave
all
your
cares
and
lose
control
Lass
all
deine
Sorgen
los
und
verliere
die
Kontrolle
Forget
all
their
words
when
they
turn
cold
Vergiss
all
ihre
Worte,
wenn
sie
kalt
werden
Don't
think
that
you're
not
shining
gold
Denke
nicht,
dass
du
kein
strahlendes
Gold
bist
'Cause
I
already
know
you
can
Denn
ich
weiß
bereits,
dass
du
es
kannst
'Cause
I
already
know
you
can
Denn
ich
weiß
bereits,
dass
du
es
kannst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catherine Conforti
Attention! Feel free to leave feedback.