Lyrics and translation Mavado - Brown Bottle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brown Bottle
Бурая Бутылка
I...
Anywayyyyy...
Ganja
Man
(Ganja
Plantation)...
I...
Я...
В
любом
случае...
Ganja
Man
(Плантация
ганджи)...
Я...
Dey
wanna
know
what′s
the
road
motto:
Weed
and
the
brown
bottle
Они
хотят
знать,
какой
девиз
дороги:
Трава
и
бурая
бутылка
Smokin
weed
and
sippin
Hennessey
Курить
травку
и
потягивать
Хеннесси
Ya
know
what's
di
road
motto,
it′s
in
di
brown
bottle
Знаешь,
какой
девиз
дороги,
он
в
бурой
бутылке
Gangstas...
sippin
Hennessey...
smoking
trees
Гангстеры...
потягивают
Хеннесси...
курят
травку
Afta
dat,
it's
a
hot
gyal
mi
go
seize
После
этого,
я
пойду
схвачу
горячую
цыпочку
Fuckin,
make
yuh
live
at
ease
Трах,
заставит
тебя
жить
в
кайф
Squeeze
up
di
girl
titties,
dem
beg
me
please
Сжимаю
сиськи
девчонки,
они
умоляют
меня
Me
crush
di
road
and
me
touch
di
road
Я
покоряю
дорогу
и
касаюсь
дороги
Bokkle
ah
Hennessey
and
ganja
country
load
Бутылка
Хеннесси
и
загрузка
ганджи
из
деревни
Police
ah
come
and
smell
it
on
mi
clothes
Полиция
подходит
и
чует
это
на
моей
одежде
Me
nuh
stop
smoking...
smoke
it
proud
Я
не
перестаю
курить...
курю
с
гордостью
Known
as
di
road
motto,
sip
some
brown
bottle
Известный
как
девиз
дороги,
глотнуть
бурой
бутылки
Smokin
weed
and
sippin
Hennessey
Курить
травку
и
потягивать
Хеннесси
No
wonder
it's
the
road
motto,
sip
some
brown
bottle
Неудивительно,
что
это
девиз
дороги,
глотнуть
бурой
бутылки
Smoking...
(Sing
again)
tell
dem...
Курить...
(Спой
еще
раз)
скажи
им...
Known
as
di
road
motto,
sip
some
brown
bottle
Известный
как
девиз
дороги,
глотнуть
бурой
бутылки
Weed,
trees,
sippin
Hennessey
Трава,
деревья,
потягивать
Хеннесси
As
long
as
it′s
the
road
motto,
sip
some
brown
bottle
Пока
это
девиз
дороги,
глотнуть
бурой
бутылки
Make
the
ganja
ting
mighty
fine.
Сделать
травку
чертовски
хорошей.
Mi
want
ah,
pack
ah
wizzla,
favorite
grand
but
ovamind
Мне
нужна
пачка
визлы,
любимый
гранд,
но
овермайнд
And
dat
alone
can
make
mi
satisfied
И
только
это
может
меня
удовлетворить
Make
me
stay
pon
di
brook
and
smoke
and
touch
di
sky
Заставить
меня
остаться
на
ручье,
курить
и
касаться
неба
I...
Jullian...
book
dis
for
mi
Я...
Джулиан...
закажи
это
для
меня
Book
a
bag
ah
ganja
from
Choppa
or
KeKe
Закажи
пакет
ганджи
у
Чоппера
или
КеКе
Make
ah
drive
go
for
our
chi
Съезди
за
нашей
дурью
Ganja
man
ah
smoke
on
di
road
Ганджамен
курит
на
дороге
Dey
wanna
know
what′s
the
road
motto,
it's
in
the
brown
bottle
Они
хотят
знать,
какой
девиз
дороги,
он
в
бурой
бутылке
Trees,
grass,
sippin
Hennessey
Деревья,
трава,
потягивать
Хеннесси
Know
what′s
the
road
motto;
it's
in
the
brown
bottle
Знай,
какой
девиз
дороги;
он
в
бурой
бутылке
Killa...
buy
ah
bag
for
mi)
Убийца...
купи
мне
пакет)
You
know
it
as
the
road
motto,
sip
some
brown
bottle
Ты
знаешь
это
как
девиз
дороги,
глотнуть
бурой
бутылки
Every
Gully
Side,
Every
Gully...
Каждый
Галли
Сайд,
Каждый
Галли...
Know
it
as
the
road
motto,
weed
and
the
brown
bottle
Знай
это
как
девиз
дороги,
трава
и
бурая
бутылка
Gangsta
for
life...
Anywayyyyyy
Гангстер
на
всю
жизнь...
В
любом
случае
Ganja
smoking
(smoking)...
smoking
Курение
ганджи
(курение)...
курение
Nuh
Stop...
Can′t
stop...
Не
останавливайся...
Не
могу
остановиться...
I
ain't
scared
dat
ganja
cyan
block
ya
mind...
Я
не
боюсь,
что
ганджа
может
заблокировать
твой
разум...
You
wanna
know
what′s
the
road
motto...
Ты
хочешь
знать,
какой
девиз
дороги...
Maddd!
New
York,
50s,
40s,
90s,
Queens,
Bronx,
Brooklyn,
Безумие!
Нью-Йорк,
50-е,
40-е,
90-е,
Квинс,
Бронкс,
Бруклин,
Gal
out
in
Jersey,
Miami...
smoking
chi-ami,
Cubans...
for
life...
I
Девчонка
в
Джерси,
Майами...
курит
чи-ами,
Кубинцы...
на
всю
жизнь...
Я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mcgregor Stephen David, Brooks D
Attention! Feel free to leave feedback.