Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why We Sing (feat. Kirk Franklin & Brandon Lake)
Почему мы поём (при уч. Kirk Franklin & Brandon Lake)
Concerned
about
Your
children
Заботясь
о
Твоих
детях
Someone
asked
a
question
(someone
asked
a
question)
Кто-то
задал
вопрос
(кто-то
задал
вопрос)
Why
do
we
sing?
(Why
do
we
sing?)
Почему
мы
поём?
(Почему
мы
поём?)
When
we
lift
our
hands
to
Jesus
(when
we
lift
our
hands
to
Jesus)
Когда
мы
руки
к
Иисусу
возносим
(когда
руки
возносим)
What
do
we
really
mean?
(What
do
we
really
mean?)
Что
на
самом
деле
значит
это?
(Что
на
самом
деле
значит?)
Someone
may
be
wondering
(someone
may
be
wondering)
Кто-то,
может,
гадает
(кто-то,
может,
гадает)
When
we
sing
our
song
(when
we
sing
our
song)
Когда
мы
песню
поём
(когда
песню
поём)
At
times
we
may
be
crying
(at
times
we
may
be
crying)
Порой
слёзы
льются
(порой
слёзы
льются)
And
nothing's
even
wrong
(and
nothing's
even
wrong)
Хотя
всё
хорошо
(хотя
всё
хорошо)
Wave
your
hands
in
the
air
and
say,
I
sing
because
(I
sing
because
I'm
happy)
Взмахни
руками,
скажи:
я
пою,
потому
что
(я
пою,
что
счастлив)
I
sing
because
I'm
free
(I
sing
because
I'm
free)
Я
пою,
что
свободен
(я
пою,
что
свободен)
His
eye
is
on
the
sparrow
(His
eye
is
on
the
sparrow)
Он
видит
воробья
(Он
видит
воробья)
That's
the
reason
why
I
sing
(that's
the
reason
why
I
sing)
Вот
почему
я
пою
(вот
почему
я
пою)
I
need
someone
to
help
me
say
Glory
(glory,
Hallelujah)
Помоги
мне
сказать:
Слава
(слава,
Аллилуия)
You're
the
reason
why
(you're
the
reason
why
I
sing)
Ты
- причина
почему
(Ты
- причина,
почему
пою)
Say,
glory,
Hallelujah
(glory,
Hallelujah)
Скажи:
слава,
Аллилуия
(слава,
Аллилуия)
You're
the
reason
why
(you're
the
reason
why
I
sing)
Ты
- причина
почему
(Ты
- причина,
почему
пою)
And
when
the
song
is
over
(and
when
the
song
is
over)
И
когда
песня
окончится
(и
когда
песня
окончится)
We've
all
said,
amen
(we've
all
said,
amen)
Мы
все
скажем:
аминь
(мы
все
скажем:
аминь)
And
your
heart
just
keep
on
singing
(and
your
heart
just
keeps
on
singing)
Твоё
сердце
всё
поёт
(твоё
сердце
всё
поёт)
And
the
song
will
never
end
(and
the
song
will
never
end)
И
песня
не
умрёт
(и
песня
не
умрёт)
And
if
somebody
asks
you
(and
if
somebody
asks
you)
И
если
кто
спросит
тебя
(и
если
кто
спросит)
Was
it
just
a
show?
(Was
it
just
a
show?)
Был
ли
это
спектакль?
(Был
ли
спектакль?)
Lift
your
hands
and
be
a
witness
(lift
your
hands
and
be
a
witness)
Подними
руки,
будь
свидетелем
(подними
руки,
будь
свидетелем)
And
tell
the
whole
world,
no
(and
tell
the
whole
world,
no)
Скажи
миру:
нет!
(скажи
миру:
нет!)
And
when
we
cross
that
river
(and
when
we
cross
that
river)
И
когда
перейдём
ту
реку
(и
когда
перейдём
реку)
To
study
war
no
more
(to
study
war
no
more)
Где
войны
больше
нет
(где
войны
больше
нет)
We
will
sing
our
songs
to
Jesus
(we
will
sing
our
songs
to
Jesus)
Мы
споём
песни
Иисусу
(мы
споём
песни
Иисусу)
The
one
whom
we
adore
(the
one
whom
we
adore)
Тому,
Кого
мы
чтим
(Тому,
Кого
мы
чтим)
I
sing
because
(I
sing
because
I'm
happy)
Я
пою
потому
что
(я
пою,
что
счастлив)
I
need
for
you
to
open
your
mouth
up
and
say
(I
sing
because
I'm
free)
Открой
рот,
скажи
(я
пою,
что
свободен)
I
need
some
free
people
to
say
(His
eye
is
on
the
sparrow)
Свободные,
скажите
(Он
видит
воробья)
And
that's
the
reason
why
(that's
the
reason
why
I
sing)
Вот
почему
я
пою
(вот
почему
я
пою)
Say,
Glory
(glory,
Hallelujah)
Скажи:
Слава
(слава,
Аллилуия)
I
give
the
praises
to
You
(I
give
the
praises
to
You)
Хвалу
Тебе
возношу
(Хвалу
Тебе
возношу)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
glory,
Hallelujah
(glory,
Hallelujah)
Да,
да,
да,
слава,
Аллилуия
(слава,
Аллилуия)
You're
the
reason
why
(you're
the
reason
why
I
sing)
Ты
- причина
почему
(Ты
- причина,
почему
пою)
You're
the
reason
why
(you're
the
reason
why
I
sing)
Ты
- причина
почему
(Ты
- причина,
почему
пою)
You're
the
reason
why,
Jesus
(you're
the
reason
why
I
sing)
Ты
- причина,
Иисус
(Ты
- причина,
почему
пою)
You're
the
song
in
my
storm
Jesus
(you're
the
reason
why
I
sing)
Ты
- песня
в
моей
буре,
Иисус
(Ты
- причина,
почему
пою)
You're
the
melody
in
my
heart
Jesus
(you're
the
reason
why
I
sing)
Ты
- мелодия
в
сердце,
Иисус
(Ты
- причина,
почему
пою)
Last
time,
hold
it
out,
hold
it
out
(you're
the
reason
why
I
sing)
Последний
раз,
держи,
держи
(Ты
- причина,
почему
пою)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kirk Franklin
Attention! Feel free to leave feedback.