Maverick Miles - Crush - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maverick Miles - Crush




Crush
Влюбленность
Erwider' meine Liebe, bevor ich geh'
Ответь на мою любовь, пока я не ушел,
Seh' dich immer wieder in mei'm Dreamland der schönste Dream
Вижу тебя снова и снова в моей стране грез самый прекрасный сон.
Aber eines Tages möcht' ich doch nur, dass wir eins sind
Но однажды я хочу лишь одного, чтобы мы были едины.
Plötzlich steh' ich vor dir, ich bin leise
Внезапно я стою перед тобой, я молчу,
Aber eines Tages möcht' ich doch nur, dass wir eins sind
Но однажды я хочу лишь одного, чтобы мы были едины.
Plötzlich steh' ich vor dir, ich bin leise (Bin leise)
Внезапно я стою перед тобой, я молчу (Молчу).
Scheiße, bin ich feige (Aaaahhhh)
Черт, да я трус (Аааа).
Das hier is' ein Liebesbrief an dich mit mein'n Zeil'n
Это любовное письмо тебе, написанное моими строчками.
Der Tag wird kommen, an dem du dann plötzlich verschwindest
Наступит день, когда ты вдруг исчезнешь,
Und ich konnt' dir leider niemals sagen
И я, к сожалению, так и не смог тебе сказать,
Girl, was ich für dich empfinde
Девушка, что я к тебе чувствую.
Pokémon gezockt, sogar Pichu is' geschockt
Играл в Покемонов, даже Пичу в шоке.
Warum krieg' ich dieses Girl nich' mehr
Почему я не могу выкинуть эту девчонку
Aus meinem fucking Kopf? (Aahh)
Из своей чертовой головы? (Ааа)
Bis' bei Boys beliebt, Bae, so als wärst du so ein Cell-Toy
Популярна среди парней, детка, как будто ты игрушка из секс-шопа.
Doch kreuzen sich die Wege, dann benehm' ich mich wie Stealthroid
Но когда наши пути пересекаются, я веду себя как Стелсроид.
Bin mit mein'n Jungs und benehme mich wie Hellboy
Тусуюсь со своими парнями и веду себя как Хеллбой.
Doch wäre gern bei dir, denn ja, wie ha'm schon wieder März, mois
Но хотел бы быть с тобой, ведь уже март, милая.
Würde gerne wissen, wie die Schmerzen verschwind'n
Хотел бы знать, как унять эту боль.
Ich glaub', ich hol' dir einfach ein paar Sterne vom Himmel
Кажется, я просто достану тебе пару звезд с неба.
Ich call ma' kurz Prhyme: "Bro, wo steht unser UFO?"
Позвоню-ка я Прайму: "Бро, где наше НЛО?".
Ich flieg' mit mei'm Crush Richtung Pluto (Ha)
Я лечу со своей пассией к Плутону (Ха).
Alle denken, das is' eine blutrote Mutprobe
Все думают, что это кровавое испытание на смелость.
Wollen einfach nich' die Erde unter uns'rer Schuhsole
Просто не хотят видеть Землю под своими подошвами.
Erwider' meine Liebe, bevor ich geh'
Ответь на мою любовь, пока я не ушел,
Seh' dich immer wieder in mei'm Dreamland der schönste Dream
Вижу тебя снова и снова в своей стране грез самый прекрасный сон.
Aber eines Tages möcht' ich doch nur, dass wir eins sind
Но однажды я хочу лишь одного, чтобы мы были едины.
Plötzlich steh' ich vor dir, ich bin leise
Внезапно я стою перед тобой, я молчу,
Aber eines Tages möcht' ich doch nur, dass wir eins sind
Но однажды я хочу лишь одного, чтобы мы были едины.
Plötzlich steh' ich vor dir, ich bin leise (Bin leise)
Внезапно я стою перед тобой, я молчу (Молчу).
Sowas wie bei dir, fühlte ich zuletzt vor sechs Jahr'n
Такое, как с тобой, я чувствовал в последний раз шесть лет назад.
Und was war vor sechs Jahr'n? Da fing ich mit mein'n Tracks an
А что было шесть лет назад? Тогда я начал писать свои треки.
Ich schwebe mit dir
Я парю с тобой.
Sollte ich dich nich' bekomm'n, ist es okay
Если я тебя не получу, то ничего страшного,
Denn der Weg is' das Ziel (Haaaaa)
Ведь путь это и есть цель (Хаааа).
Sag' ich, wenn mich jemand fragt
Говорю я, когда меня спрашивают.
Doch schließe ich die Aug'n, sind wir
Но когда я закрываю глаза, мы
Ein verrücktes Paar (Ein verrücktes Paar)
Безумная пара (Безумная пара).
Kann auch nich' mehr zock'n ging seit Jahren nich' in Minecraft rein
Уже не могу играть годами не заходил в Майнкрафт.
Warum kann denn nich' nur einmal irgendetwas einfach sein (Haaaa)
Почему же хоть что-то не может быть просто? (Хаааа)
Hab' Gedanken, als ich noch 'n unbeschwertes Leben hatte
Вспоминаю то время, когда у меня была беззаботная жизнь.
Größter Struggle war da Ezio und dieser Edenapfel
Самой большой проблемой тогда был Эцио и это Яблоко Эдема.
Ich hatt' es diesem schweren Dieb gezeigt
Я показал этому воришке, на что способен.
Würd' ich dich heut' krieg'n, wär' mein Lebensziel erreicht
Если бы я заполучил тебя сегодня, цель моей жизни была бы достигнута.
Ich call ma' kurz Prhyme: "Wo-wo steht unser UFO?"
Позвоню-ка я Прайму: "Где-где наше НЛО?".
Ich flieg' mit mei'm Crush Richtung Pluto
Я лечу со своей пассией к Плутону.
Alle denken, das is' eine blutrote Mutprobe
Все думают, что это кровавое испытание на смелость.
Wollen einfach nich' die Erde unter uns'rer Schuhsole
Просто не хотят видеть Землю под своими подошвами.
Erwider' meine Liebe, bevor ich geh'
Ответь на мою любовь, пока я не ушел,
Seh' dich immer wieder in mei'm Dreamland der schönste Dream
Вижу тебя снова и снова в своей стране грез самый прекрасный сон.
Aber eines Tages möcht' ich doch nur, dass wir eins sind
Но однажды я хочу лишь одного, чтобы мы были едины.
Plötzlich steh' ich vor dir, ich bin leise
Внезапно я стою перед тобой, я молчу,
Aber eines Tages möcht' ich doch nur, dass wir eins sind
Но однажды я хочу лишь одного, чтобы мы были едины.
Plötzlich steh' ich vor dir, ich bin leise (Leise)
Внезапно я стою перед тобой, я молчу (Молчу).





Writer(s): Kevin Sopi, Lennart Hufgart


Attention! Feel free to leave feedback.