Maverick Miles - Dreamland Diary Seite 10 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maverick Miles - Dreamland Diary Seite 10




Dreamland Diary Seite 10
Дневник Страны Грёз Страница 10
Zehn Jahre her, meine Fresse nich' am Times Square
Десять лет назад, твою мать, меня не было на Таймс-сквер
Warum heißt mein Label "DREAMLAND DIARY" und nich' "Nightmare"?
Почему мой лейбл называется "ДНЕВНИК СТРАНЫ ГРЁЗ", а не "Кошмар"?
Was is', wenn das alles hier umsonst war, he?
Что, если всё это было зря, а?
Was is', wenn ich sterbe als Erzieher, nich' als Rockstar?
Что, если я умру воспитателем, а не рок-звездой?
Schon kla', für dich is' das Kindergarten, ah
Конечно, для тебя это детский сад, ага
Doch erzähl das lieber meinen 15.000 Wintertag'n
Но лучше расскажи это моим 15 000 зимним дням
Es is' so ersichtlich, doch wo is' dieser Lichtblick?
Это так очевидно, но где же этот проблеск?
Warum schafft es jeder zweite Rapper, doch nur ich nich'?
Почему у каждого второго рэпера получается, а у меня нет?
Mavey Miles der Rhyme-Meister, balle, so wie Schweinsteiger
Мэйви Майлс, мастер рифм, забиваю, как Швайнштайгер
Doch ich kann auch shooten, so als wäre ich ein TIE-Fighter
Но я также могу стрелять, как будто я TIE-истребитель
Liege nachts im Bett und ich schlaf' ein, ah
Ночью лежу в постели и засыпаю, ага
Doch leider durch das Schlummerort von Darkrai (Nightmare)
Но, к сожалению, через сонное логово Даркрая (Кошмар)
Ich hab' keine Zeit mehr, es wird langsam Zeit, yeah
У меня больше нет времени, пора, да
Möchte jetzt mit Prhyme unter's Stagelight, yeah
Хочу сейчас с Праймом под свет софитов, да
Aftershow, während ich grad' Latenight im Flur bumms'
Afterparty, пока я шатаюсь по коридору поздно ночью
Und mitt'n in der Nacht dann wieder Smash Bros. im Tour Bus
И посреди ночи снова Smash Bros. в гастрольном автобусе
Mache waves wie 'n Lockenstab, nie mehr wieder Trockenphase
Делаю волны, как плойка, больше никакого застоя
Road to be a popstar, so wie Robin Sparkles
Путь к тому, чтобы стать поп-звездой, как у Сумеречной Искорки
Was mir plötzlich kla' wir, wenn wir endlich Stars sind
Внезапно до меня дошло, что когда мы, наконец, станем звёздами
Das mein Vater nich' mehr da is' und mich in den Arm nimmt
Моего отца не будет рядом, чтобы обнять меня
Aber Papa, du brauchs' keine Gästeliste mehr
Но, папа, тебе больше не нужен список гостей
Denn im Himmel sind nun mal die besten Plätze leer
Потому что на небесах всегда есть лучшие места
Und wenn dann nach dem Auftritt deine ganze Crowd schreit
И когда после выступления будет кричать вся моя толпа
Fängt es an zu regnen, denn mein Papa muss wein'n
Начнётся дождь, потому что мой папа будет плакать
Und wie sieht's mit der Liebe aus? Ich habe mir so viel verbaut
А как же любовь? Я так много испортил
Homies hol'n die Bibel raus, doch ich habe sie nie gebraucht
Братья достают Библию, но она мне никогда не была нужна
Ich möchte deine aller letzte Insta-Mail verdrängen
Я хочу забыть твоё последнее сообщение в Instagram
Ich bin nämlich Pimp My Ride für Menschen
Потому что я "Тачку на прокачку" для людей
Kommen bei mir reingefahr'n und ich bin dann Xzibit
Они приходят ко мне сломленными, а я такой Иксзибит
Und wenn dann die Panik weg is', möchten sie verschwinden
А когда паника проходит, они хотят исчезнуть
Hänge mit den Boys auf 'ner Party, ah
Тусуюсь с парнями на вечеринке, ага
Wieder sag' ich zu 'nem Homie: "Bruder, ey, ich mag die!"
И снова говорю своему корешу: "Братан, слушай, она мне нравится!"
Bin mal wieder humble und ich falle gar nich' auf
Я снова скромный, и меня никто не замечает
Bevor sie mir mein Herz bricht, geb' ich lieber auf
Прежде чем она разобьёт мне сердце, я лучше сдамся
Doch saufe Alkohol und mach mit ihr danach 'nen Drogentanz
Но я напиваюсь и потом танцую с ней под кайфом
Nach dem Sex wird mir kla', was ich damals einst verloren hab'
После секса я понимаю, что когда-то потерял
Schliff 'nen Rohdiamant zu 'nem fucking Edelstein
Превратил необработанный алмаз в гребаный бриллиант
Und ihr neuer Lover sagt: "Du wirst die letzte Liebe sein!"
А её новый хахаль говорит: "Ты будешь моей последней любовью!"
Deine Libido brennt, ich picke grad' 'nen Beat, mois
Твоё либидо горит, я выбираю бит, чувак
Sie is' jetzt perfekter Human Videogame Detroit
Теперь она идеальный человек видеоигра "Детройт"
Jahre zockt ich Tekken, Mann, mein Main war damals Armor King
Годами играл в Tekken, чувак, моим основным был Кинг II
Unfassbar, dass ich nun für viele Menschen dieses Sprachrohr bin
Невероятно, что теперь я являюсь рупором для многих людей
Hass noch immer das Gefühl, wenn Mädels mich versetzen
До сих пор ненавижу чувство, когда девушки меня динамили
Dreamland Diary Seite 10 und das is' nich' die Letzte
Дневник Страны Грёз Страница 10, и это ещё не конец
Bin und bleib' der Junge, yeah, ihr könnt mich in der Night seh'n
Я был и остаюсь тем парнем, да, ты можешь увидеть меня ночью
Erste Dreamland Diary Seite: 2013
Первая страница Дневника Страны Грёз: 2013
Das war Dreamland 2, ja und ich bin grad' den Tränen nah'
Это была Страна Грёз 2, да, и я сейчас близок к слезам
Es is' so unfassbar, dass ich bis heut' überlebt hab'
Это так невероятно, что я до сих пор жив





Writer(s): Kevin Sopi, Waldemar Weiss


Attention! Feel free to leave feedback.