Maverick Miles - Purple Pain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maverick Miles - Purple Pain




Purple Pain
Фиолетовая Боль
Brauchen nich' mal Tetra Pak oder 'ne Flasche Henny (Henny)
Не нужны ни Tetra Pak, ни бутылка Henny (Henny)
Fliegen ohne alles, so wie Peter Pan und Wendy (Wendy)
Взлетаем без всего, как Питер Пэн и Венди (Wendy)
Du hörst richtig, Bae, komm, wir fliegen weg
Ты слышишь, детка, давай улетим отсюда
Richtung DREAMLAND Purple Pain, Purple, Purple Pain
В сторону DREAMLAND Фиолетовая Боль, Фиолетовая, Фиолетовая Боль
Liebe dich, weil es von dir nich' viele gibt
Люблю тебя, потому что таких, как ты, больше нет
Pump' DLG, "Jesus Piece" oder irgend so ein Liebeslied (Liebeslied)
Врубаю DLG, "Jesus Piece" или какую-нибудь песню о любви (Песню о любви)
Please stand up, so wie Eminem (Oh)
Пожалуйста, встань, как Эминем (О)
Ja, ich bin ein Rapper ohne Baggy Pants (Eh)
Да, я рэпер без мешковатых штанов (А)
Lieber ohne Tasche, als 'ne Fendi-Bag (Wuh)
Лучше без сумки, чем с Fendi-Bag (Ух)
Baby, du bis' Sally und ich Skeleton
Детка, ты Салли, а я Скелетон
24 Jahre gibt es pain, den ich verdecke
24 года я прячу свою боль
Doch diese love is' Timeless wie Giuseppe (Wuh)
Но эта любовь вечна, как Giuseppe (Ух)
Bae, wir sind jetz' endlich frei (–dlich frei)
Детка, теперь мы наконец свободны (–дны)
Und legt die Acht sich schlafen, heißt's Unendlichkeit, woh
И когда восьмерка ложится спать, наступает бесконечность, воу
Brauchen nich' mal Tetra Pak oder 'ne Flasche Henny (Henny)
Не нужны ни Tetra Pak, ни бутылка Henny (Henny)
Fliegen ohne alles, so wie Peter Pan und Wendy (Wendy)
Взлетаем без всего, как Питер Пэн и Венди (Wendy)
Du hörst richtig, Bae, komm, wir fliegen weg
Ты слышишь, детка, давай улетим отсюда
Richtung DREAMLAND Purple Pain, Purple, Purple Pain
В сторону DREAMLAND Фиолетовая Боль, Фиолетовая, Фиолетовая Боль
Reich mir deine Hand und diese Welt gehört nur uns (Uns)
Дай мне свою руку, и этот мир будет принадлежать только нам (Нам)
Wie du durch das Leben läufst, grenzt an wahrer Kunst (Mmhh)
То, как ты идешь по жизни, граничит с настоящим искусством (Ммм)
Klar, ich bleibe bei dir, ja, ich schwöre, Bae
Конечно, я останусь с тобой, да, обещаю, детка
Schau mir ins Gesicht, du siehst nur Purple Pain
Посмотри в мое лицо, ты увидишь только Фиолетовую Боль
Glaub' mir, diese Liebe wird nie schlecht sein
Поверь мне, эта любовь никогда не испортится
Yeah (Schlecht, schlecht)
Да (Испортится, испортится)
Bist 'n kleiner Angel, so wie 624 (Vier)
Ты как маленький ангелочек, как 624 (Четыре)
Damals war'n wir einsam, als wir beide klein war'n
Раньше мы были одиноки, когда были маленькими
Jeder Tag war Scheißtag, woah, yeah (Waahooh)
Каждый день был дерьмовым, уау, да (Уауу)
Mit dir bin ich reich, Baby, scheiß auf meine Klickzahl
С тобой я богат, детка, к черту мои просмотры
Schätze, dass wir beide hier sind, nennt man dann wohl Schicksal
Цени то, что мы оба здесь, это, наверное, судьба
Du has' grad mal wieder deinen kleinen Stift parat
У тебя снова наготове твой маленький карандаш
Schön wie du die Liebe malst und die Lippen schwarz
Красиво, как ты рисуешь любовь и черные губы
Wir halten die Erinnerung per Legria (Le, le, le, le)
Мы храним воспоминания на Legria (Ле, ле, ле, ле)
Schauen auf die Bilder die Freunde werden weniger
Смотрим на фотографии друзей становится меньше
Es wird nich' mehr so einfach, nur noch schwieriger (Aahh)
Становится не легче, а только сложнее (Ааа)
Doch ich weiß, auf wen ich zählen kann love
Но я знаю, на кого могу рассчитывать любовь
Brauchen nich' mal Tetra Pak oder 'ne Flasche Henny (Henny)
Не нужны ни Tetra Pak, ни бутылка Henny (Henny)
Fliegen ohne alles, so wie Peter Pan und Wendy (Wendy)
Взлетаем без всего, как Питер Пэн и Венди (Wendy)
Du hörst richtig, Bae, komm, wir fliegen weg
Ты слышишь, детка, давай улетим отсюда
Richtung DREAMLAND Purple Pain, Purple, Purple Pain
В сторону DREAMLAND Фиолетовая Боль, Фиолетовая, Фиолетовая Боль
Reich mir deine Hand und diese Welt gehört nur uns (Uns)
Дай мне свою руку, и этот мир будет принадлежать только нам (Нам)
Wie du durch das Leben läufst, grenzt an wahrer Kunst (Kunst)
То, как ты идешь по жизни, граничит с настоящим искусством (Искусством)
Klar, ich bleibe bei dir, ja, ich schwöre, Bae (Bae)
Конечно, я останусь с тобой, да, обещаю, детка (Детка)
Schau mir ins Gesicht, du siehst nur Purple Pain
Посмотри в мое лицо, ты увидишь только Фиолетовую Боль
Purple, Purple, Purple, Purple, Purple, Purple Pain
Фиолетовая, Фиолетовая, Фиолетовая, Фиолетовая, Фиолетовая, Фиолетовая Боль
Purple, Purple, Purple, Purple, Purple, Purple Pain
Фиолетовая, Фиолетовая, Фиолетовая, Фиолетовая, Фиолетовая, Фиолетовая Боль





Writer(s): David Stommel, Kevin Sopi


Attention! Feel free to leave feedback.