Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
was
born
in
Stoke
Newington,
Stokey
from
old
city
Да,
я
родился
в
Стоук-Ньюингтоне,
в
старом
добром
Стоки
Where
concrete
is
over
trees
and
all
dreams
get
cut
and
bleed
Где
бетон
возвышается
над
деревьями,
а
мечты
разбиваются
в
кровь
Walking
free,
when
I
was
young
I
used
to
duck
and
weave
Гуляя
на
свободе,
в
детстве
я
уворачивался
и
петлял
Playing
up
in
Clissold
Park
and
laughing
in
that
London
breeze
Играя
в
парке
Клиссолд
и
смеясь
под
лондонским
ветерком
'93,
I
was
a
three
year
old
with
many
schemes
93-й,
мне
три
года,
и
у
меня
полно
планов
Junior
playing
football
skills
of
Arsenal
just
like
they
call
me
Юниор,
играющий
в
футбол
с
мастерством
«Арсенала»,
как
меня
и
называют
Sticker
books
remember
wrestling
the
young'n
takin'
I
was
phased
Альбомы
с
наклейками,
помню,
как
боролся
с
мальчишкой,
снимая
их,
я
был
в
восторге
Used
to
idolize
when
he
gave
you
a
break-up
Раньше
боготворил,
когда
он
давал
тебе
передышку
I
was
in
a
nursery
making
story
cakes,
feeling
love
Я
был
в
детском
саду,
делал
торты
из
сказок,
чувствуя
любовь
For
the
first
time
I
remember
days
Впервые
помню
те
дни
When
I
was
bullied,
beat
up,
then
kicked
and
slapped
away
Когда
меня
травили,
били,
пинали
и
отшвыривали
Clutching
on
the
monkey
bars
and
hoping
they'd
all
go
away
Цепляясь
за
турник
и
надеясь,
что
они
все
уйдут
Loved
them
city
sounds
and
sirens
in
the
dark
at
night
Любил
эти
городские
звуки
и
сирены
в
ночной
темноте
Helicopters
fly
above
my
head,
I'd
never
get
afraid
Вертолеты
летают
надо
мной,
мне
никогда
не
было
страшно
I
loved
them
early
days,
living
in
that
constant
noise
Я
любил
те
ранние
дни,
жизнь
в
этом
постоянном
шуме
Bustle
in
my
ear
was
like
music
to
this
little
boy
Суета
в
моих
ушах
была
как
музыка
для
этого
маленького
мальчика
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Yeah,
we
don't
know
Да,
мы
не
знаем
July
'94,
we
packed
up
and
closed
the
door
Июль
94-го,
мы
собрали
вещи
и
закрыли
дверь
Every
note
was
now
just
some
image
I'm
returning
to
Каждая
мелодия
теперь
всего
лишь
образ,
к
которому
я
возвращаюсь
What
we
left
behind,
my
friends,
my
cousins,
relatives
То,
что
мы
оставили
позади:
мои
друзья,
мои
двоюродные
братья,
родственники
My
birthplace,
my
first
taste
of
how
to
live
and
how
to
give
Место
моего
рождения,
мой
первый
опыт
того,
как
жить
и
как
отдавать
Hackney
down's
playin'
fuses
the
memories
Хакни-Даун
играет,
сливая
воедино
воспоминания
Sittin'
on
the
boat,
crying
that
was
all
that's
meant
to
be
Сидя
на
лодке,
плача,
это
было
все,
что
должно
было
быть
I
was
scared
of
startin'
school
again;
will
some
be
all
rude
again?
Я
боялся
снова
идти
в
школу;
будут
ли
снова
все
грубить?
Beat
me
up
and
treat
me
like
a
fool
again.
Избивать
меня
и
обращаться
со
мной,
как
с
дураком.
The
green
emerald
a
thousand
welcomes
negative,
Зеленый
изумруд
тысячи
приветствий
негативных,
Growin'
up
a
constant
outsider
never
settled
quick
Взрослея
постоянным
аутсайдером,
никогда
быстро
не
осваивался
Settling
was
hard
when
you're
treated
like
a
lump
of
sh*t
Устраиваться
было
трудно,
когда
к
тебе
относятся
как
к
куску
дерьма
Saying
you
were
black
and
tan,
account
for
what
you
f*cking
did
Говоря,
что
ты
черный
и
рыжий,
отвечай
за
то,
что
ты,
бл*дь,
сделал
But
I
never
did
nothing,
told
'em
that
so
many
times
Но
я
ничего
не
делал,
говорил
им
это
много
раз
Got
in
scuffles
screamed
out
loud
sayin'
sh*t
like
they
were
right
Ввязывался
в
драки,
кричал,
говоря
дерьмо,
будто
они
правы
I
hate
that
history,
I
hate
that
Union
Jack
Я
ненавижу
эту
историю,
я
ненавижу
этот
Юнион
Джек
I'll
never
speak
for
any
man
or
any
flag
Я
никогда
не
буду
говорить
от
имени
какого-либо
человека
или
какого-либо
флага
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Yeah,
we
don't
know
Да,
мы
не
знаем
Sittin'
back,
staring
through
the
haze
of
that
road
on
that
beaten
track
Сижу,
смотрю
сквозь
дымку
той
дороги,
по
той
проторенной
тропе
Sittin'
back,
staring
through
the
haze
of
that
road
on
that
beaten
track
Сижу,
смотрю
сквозь
дымку
той
дороги,
по
той
проторенной
тропе
It
was
like
I'm
in
a
beast
of
a
lion
and
me
peacefully
dying
Как
будто
я
в
пасти
льва
и
мирно
умираю
But
I
had
no
friends
I
could
ever
rely
on
Но
у
меня
не
было
друзей,
на
которых
я
мог
бы
положиться
I
was
sittin'
back,
watchin'
through
the
haze
of
that
road
on
that
beaten
track
Я
сидел,
смотрел
сквозь
дымку
той
дороги,
по
той
проторенной
тропе
But
keeping
that
evil
intact
Но
сохраняя
это
зло
нетронутым
I
put
the
beat
to
track
Я
наложил
бит
на
трек
Found
freedom,
found
out
Обрел
свободу,
понял
I
could
be
myself,
and
find
my
world
through
my
roots
back
Что
могу
быть
собой
и
найти
свой
мир
через
свои
корни
I
never
wanted
to
adapt
or
in
fact
take
an
action
or
an
act
Я
никогда
не
хотел
адаптироваться
или,
по
сути,
предпринимать
какие-либо
действия
или
играть
That
for
years
they
told
me
"F*ck
facts"
Ту
роль,
которую
годами
они
мне
навязывали:
"К
черту
факты"
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Yeah,
we
don't
know
Да,
мы
не
знаем
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Sometimes
we
go
and
forget
where
we
came
from
Иногда
мы
уходим
и
забываем,
откуда
мы
пришли
And
we
don't
know
И
мы
не
знаем
Yeah,
we
don't
know
Да,
мы
не
знаем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STAFFORD MICHAEL JAMES
Attention! Feel free to leave feedback.