Mavi - Değmemeli - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mavi - Değmemeli




(Segah, segah)
(Сегах, сегах)
Bi tarafım istiyor boynuna ip
Мне нужна моя сторона, веревка у тебя на шее
Bi tarafım istiyor kolye garip
Мне нужна моя сторона, ожерелье странное.
Nefretim emreder o tarafa git
Моя ненависть приказывает тебе идти туда
Yastığımda akıttım bilerek drip
Я пролил его на подушку, специально дрип
Akıntıya ters yüzelim mi bebek
Давай плывем вверх дном по течению, детка?
Gece istemiyor fren ter yaş yerine
Ночью не хочет тормозить пот вместо возраста
İstediğinle aşk kaç kelime
Сколько слов любви с тем, что ты хочешь
Geç yerime yaklaş duy bi kere
Подойди ко мне поздно и услышь хоть раз
Ol nefretine artık sadık
Будь теперь верен своей ненависти
Olmasaydın aklımı oynatırdım
Если бы ты не был, я бы сошел с ума
Birbirimizi bizden kurtardık
Мы спасли друг друга от нас
Gökyüzüyle aynı katmandaydık
Мы были в одном слое с небом
Biraz olsun sevgi katmalıydın
Ты должен был добавить немного любви.
Aslında hep aynı kavgadaydık
Вообще-то, мы всегда ссорились.
Sözlerimize bağlı kalmalıydık
Мы должны были придерживаться наших слов
Kaygı hep arka plandaydı
Тревога всегда была на заднем плане
Gözünden akan yaş bana zindan etti beni
Слезы из твоих глаз сделали меня темницей
Ellerim ellerine değmemeli
Мои руки не должны касаться твоих рук
Issız kaldım bıraktın düşüncelerimle beni
Я был опустошен, ты оставил меня своими мыслями
Geceyi ön koltukta seyredelim istedim
Я хотел, чтобы мы смотрели ночь на переднем сиденье.
Gözünden akan yaş bana zindan etti beni
Слезы из твоих глаз сделали меня темницей
Ellerim ellerine değmemeli
Мои руки не должны касаться твоих рук
Issız kaldım bıraktın düşüncelerimle beni
Я был опустошен, ты оставил меня своими мыслями
Geceyi ön koltukta seyredelim istedim
Я хотел, чтобы мы смотрели ночь на переднем сиденье.
Keşkemi bıraktım geçmişimde
Я бросил свою жизнь в прошлом
Besbelli kaldık eskisinde
Очевидно, мы остались в прежнем возрасте.
Çıkıyorum artık etkisinden
Я выхожу из-за этого
Hızlandım sende gel peşimden
Я ускорился, так что иди за мной.
Ateşim bana yakın hala
Моя температура все еще близка ко мне
Çıkarıyorum onu gerçek dışına (ya)
Я вытаскиваю его из реальности.
Yardım almalıydım
Я должен был обратиться за помощью
Çıktı yüklerim omzumdan başıma (ah)
Я загружу выход с моего плеча на голову (ах)
Her şeyin en başına (ha)
В самом начале всего (ха)
Döndüm 5 yaşıma (ha)
Мне исполнилось 5 лет.
Senle inatlaşamam
Я не могу с тобой упрямиться
Yanımda kötü insan taşımam (ya)
Я не ношу с собой плохих людей.
Gerçeği bekleyemem
Я не могу дождаться правды
Uçmayı denemişken emekleyemem
Я не могу ползать, когда пытаюсь летать
Kafamdakiyle savaş içindeyim
Я воюю с тем, что у меня в голове
Bu yüzden kendime öl diyemem
Поэтому я не могу сказать себе умереть
Gözünden akan yaş bana zindan etti beni
Слезы из твоих глаз сделали меня темницей
Ellerim ellerine değmemeli
Мои руки не должны касаться твоих рук
Issız kaldım bıraktın düşüncelerimle beni
Я был опустошен, ты оставил меня своими мыслями
Geceyi ön koltukta seyredelim istedim
Я хотел, чтобы мы смотрели ночь на переднем сиденье.
(Ellerim ellerine değmemeli)
(Мои руки не должны касаться твоих рук)






Attention! Feel free to leave feedback.