Mavi - ama hala - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mavi - ama hala




ama hala
Но всё ещё
Cebimde var 20TL falan
В кармане у меня около 20 лир
Senden yoksunum, çık bi' telefona
Мне тебя не хватает, ответь на звонок
Evim de yok, gücüm de yok zaten
У меня нет ни дома, ни сил
Hazır değilim yeni bi' dünyaya
Я не готов к новому миру
Cebimde var 20TL falan
В кармане у меня около 20 лир
Senden yoksunum, çık bi' telefona
Мне тебя не хватает, ответь на звонок
Evim de yok, gücüm de yok zaten
У меня нет ни дома, ни сил
Hazır değilim yeni bi' dünyaya (Ah)
Я не готов к новому миру (Ах)
Benim işim bitti sayılır (Bitti, bitti sayılır)
Можно сказать, что со мной покончено (Покончено, можно сказать)
Bu dünyadan kopar payını (Kopar, kopar payını)
Этот мир отрывает свою долю (Отрывает, отрывает свою долю)
Kafan belki bi' gün ayılır (Ayılır)
Может, однажды ты протрезвеешь (Протрезвеешь)
Yok daha
Ещё нет
İzin ver biraz da kendine (Kendine)
Дай себе немного времени (Себе)
Alıştın artık dikenlere (Dikenlere)
Ты привыкла к шипам шипам)
Neler yaptın, bak, bi' tanene
Посмотри, что ты сделала с собой, родная
Ama hâlâ dönmeni bekliyorum
Но я всё ещё жду твоего возвращения
Başlayalım tekrar diye
Чтобы мы начали всё заново
Bağışlamaktan ne zarar gelir?
Какой вред от прощения?
Biliyo'sun, hâlâ
Ты же знаешь, всё ещё
Cebimde var 20TL falan
В кармане у меня около 20 лир
Senden yoksunum, çık bi' telefona
Мне тебя не хватает, ответь на звонок
Evim de yok, gücüm de yok zaten
У меня нет ни дома, ни сил
Hazır değilim yeni bi' dünyaya
Я не готов к новому миру
Cebimde var 20TL falan
В кармане у меня около 20 лир
Senden yoksunum, çık bi' telefona
Мне тебя не хватает, ответь на звонок
Evim de yok, gücüm de yok zaten
У меня нет ни дома, ни сил
Hazır değilim yeni bi' dünyaya
Я не готов к новому миру
(Ama hâlâ)
(Но всё ещё)
(Ama hâlâ)
(Но всё ещё)
(Ama hâlâ)
(Но всё ещё)
(Ama hâlâ)
(Но всё ещё)
Dinlemiyo'san beni bu şarkıyı dinle
Если ты не слушаешь меня, послушай эту песню
Yazıyorum sana seni senin evinde
Я пишу тебе, находясь в твоём доме
Dönüp duruyorum, farkındayım, hep ekseninde
Я всё кружусь вокруг, я знаю, всегда на твоей орбите
Seni seviyorum, n'apıyım?
Я люблю тебя, что мне делать?
Bu senin elinde
Это в твоих руках
Elim bi' elinde ama sen değilsin farkında
Моя рука в чьей-то руке, но ты этого не осознаешь
Biliyorum çünkü bi' ton başka şey var aklında
Я знаю, потому что у тебя в голове куча других вещей
Var bi' tek sıkıldığında bana yer hayatında
В твоей жизни есть место для меня только тогда, когда тебе скучно
Beni istememen normal çünkü her bana baktığında
То, что ты меня не хочешь, нормально, потому что каждый раз, когда ты смотришь на меня,
Görüyo'sun gözlerimde geçmişi
Ты видишь в моих глазах прошлое
Ve or'da yok pek bi' şey
И там не так много всего
Olmak istediğin kişiden uzak, bu berbat bi' şey
Я далёк от того, кем ты хочешь меня видеть, это ужасно
Durma, bu filmi yeniden oynat
Не останавливайся, прокрути этот фильм ещё раз
Asıl kimmiş istemediğin görmeyi?
Кого ты на самом деле не хотела видеть?
Tahmin edeyim, gerçek sen
Позволь мне угадать, настоящую себя
Eğer böyle gerçeksen neden kaçtın her şeyden?
Если ты такая настоящая, почему ты убежала от всего?
Etrafın sahtelerle dolu, yok gerçek neşen
Ты окружена фальшивками, нет настоящей радости
Çok hızlı gerçekleşen şeylerde bi' durup düşün
Остановись и подумай о том, что происходит слишком быстро
Benim de yok farkım zaten, biliyorum kendimden
Я ничем не отличаюсь, я знаю себя
Ama hâlâ dönmeni bekliyorum
Но я всё ещё жду твоего возвращения
Başlayalım tekrar diye
Чтобы мы начали всё заново
Bağışlamaktan ne zarar gelir?
Какой вред от прощения?
Biliyo'sun hâlâ
Ты же знаешь, всё ещё
Cebimde var 20TL falan
В кармане у меня около 20 лир
Senden yoksunum, çık bi' telefona
Мне тебя не хватает, ответь на звонок
Evim de yok, gücüm de yok zaten
У меня нет ни дома, ни сил
Hazır değilim yeni bi' dünyaya
Я не готов к новому миру
Cebimde var 20TL falan
В кармане у меня около 20 лир
Senden yoksunum, çık bi' telefona
Мне тебя не хватает, ответь на звонок
Evim de yok, gücüm de yok zaten
У меня нет ни дома, ни сил
Hazır değilim yeni bi' dünyaya
Я не готов к новому миру
Ama hâlâ
Но всё ещё
(Ama hâlâ) (Dönmeni bekliyorum)
(Но всё ещё) (Жду твоего возвращения)
(Ama hâlâ) (Başlayalım tekrar diye)
(Но всё ещё) (Чтобы мы начали всё заново)
(Ama hâlâ) (Bağışlamaktan ne zarar gelir?)
(Но всё ещё) (Какой вред от прощения?)
(Biliyo'sun hâlâ) (Ama hâlâ)
(Ты же знаешь, всё ещё) (Но всё ещё)
Cebimde var 20TL falan
В кармане у меня около 20 лир
Senden yoksunum, çık bi' telefona
Мне тебя не хватает, ответь на звонок
Evim de yok, gücüm de yok zaten
У меня нет ни дома, ни сил
Hazır değilim yeni bi' dünyaya
Я не готов к новому миру
Cebimde var 20TL falan
В кармане у меня около 20 лир
Senden yoksunum, çık bi' telefona
Мне тебя не хватает, ответь на звонок
Evim de yok, gücüm de yok zaten
У меня нет ни дома, ни сил
Hazır değilim yeni bi' dünyaya
Я не готов к новому миру





Writer(s): Mavi


Attention! Feel free to leave feedback.