Mavi - saydam - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Mavi - saydam




saydam
transparent
Bu gece kalabilirim yalnız
Diese Nacht kann ich alleine bleiben
Göğsümün içi gibi saydam
Transparent wie das Innere meiner Brust
Anlattığın gibi misin sahiden
Bist du wirklich so, wie du sagst?
Göğsümün içi gibi saydam
Transparent wie das Innere meiner Brust
Duyduğum tüm öğütleri yaktım (ooh)
Ich habe alle Ratschläge verbrannt, die ich hörte (ooh)
Ateşime olamadım hâkim
Ich konnte mein Feuer nicht kontrollieren
Bu gece kalabilirim yalnız
Diese Nacht kann ich alleine bleiben
Umarım kalabilirim sessiz
Ich hoffe, ich kann still bleiben
Hislerimi en köşede bıraktım
Ich habe meine Gefühle in der hintersten Ecke gelassen
Hislerimi en köşede bıraktım (yaah)
Ich habe meine Gefühle in der hintersten Ecke gelassen (jaah)
Dalgaların içinde boğuldum
Ich bin in den Wellen ertrunken
Sanırım seni kaybettim
Ich glaube, ich habe dich verloren
Sandım ki gerçeğimi buldum
Ich dachte, ich hätte meine Wahrheit gefunden
Hayır yanılmışım
Nein, ich habe mich geirrt
Bu gece kalabilirim yalnız
Diese Nacht kann ich alleine bleiben
Ruhumun içi gibi saydam
Transparent wie das Innere meiner Seele
Hislerimi en köşede bıraktım
Ich habe meine Gefühle in der hintersten Ecke gelassen
Umarım kalabilirim sessiz
Ich hoffe, ich kann still bleiben
Siyah camların içindeki olay
Das Ereignis in den schwarzen Scheiben
İçimdeki alev
Die Flamme in mir
İçerdeki duman
Der Rauch drinnen
Almazlar kale seni caddelerde turlar
Sie lassen dich nicht rein, du kurvst durch die Straßen
Onlar ederler kuşlarla dans
Sie tanzen mit den Vögeln
Dik yokuşlarda kar tutar buz keser ellerimiz
Auf steilen Hängen hält der Schnee, unsere Hände erfrieren
Beyazlar içinde siyahlar emrinde
Weiße unter Schwarzen befehlen
Duymazlar seslensen de
Sie hören nicht, auch wenn du rufst
Vururlar pes desen de
Sie schlagen, auch wenn du aufgibst
Gitarlar, akorlar
Gitarren, Akkorde
Suç ve paranoya
Schuld und Paranoia
Tüttürmek ısrarla zararlı ne var ise
Beharrlich alles Schädliche rauchen
Af dileme huzur iste pedalı son gaz ittir
Bitte nicht um Vergebung, bitte um Frieden, tritt das Pedal voll durch
Çok can istemedik de çok can çekiştik
Wir wollten nicht viel Leben, aber wir haben viel gekämpft
Çekiştirdiler bi' yandan ya da biz çok itildik
Sie haben uns einerseits gezogen, oder wir wurden zu sehr gestoßen
Anne işi silahım var genetiğimde el işi
Mutter, ich habe eine Waffe, Handarbeit in meinen Genen
Çektim tetik hep bi' terslik hep bi' inlik cinlik
Ich habe abgedrückt, immer ein Missgeschick, immer ein Trick
Dedim ben ne içtim
Ich sagte, was habe ich getrunken
Gelmeden evvel bu pislik yere
Bevor ich an diesen dreckigen Ort kam
Dedim ben ne içtim
Ich sagte, was habe ich getrunken
Gelmeden evvel bu pislik yere
Bevor ich an diesen dreckigen Ort kam
Bırakmaz peşimdeki lanet
Der Fluch lässt mich nicht los
Bırakmaz peşimdeki lanet
Der Fluch lässt mich nicht los
Bu gece kalabilirim yalnız
Diese Nacht kann ich alleine bleiben
Olamadım ateşime engel (engel)
Ich konnte mein Feuer nicht verhindern (verhindern)
Olamadım ateşime engel
Ich konnte mein Feuer nicht verhindern
Bu gece kalabilirim yalnız
Diese Nacht kann ich alleine bleiben
Göğsümün içi gibi saydam
Transparent wie das Innere meiner Brust
Anlattığın gibi misin sahiden
Bist du wirklich so, wie du sagst?
Göğsümün içi gibi saydam
Transparent wie das Innere meiner Brust
Duyduğum tüm öğütleri yaktım ooh
Ich habe alle Ratschläge verbrannt, die ich hörte, ooh
Ateşime olamadım hâkim
Ich konnte mein Feuer nicht kontrollieren
Bu gece kalabilirim yalnız ooh
Diese Nacht kann ich alleine bleiben, ooh
Umarım kalabilirim sessiz
Ich hoffe, ich kann still bleiben





Writer(s): Mavi


Attention! Feel free to leave feedback.