Ağlamam -
Mavi Gri
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasıl
oldu
Wie
es
geschah
Nasıl
bu
hale
geldiğimizi
anlamadım
Ich
verstehe
nicht,
wie
wir
an
diesen
Punkt
gekommen
sind
Ne
zamandır
içinde
tuttun
Wie
lange
hast
du
es
in
dir
behalten
Bana
niye
anlatmadın?
Warum
hast
du
es
mir
nicht
erzählt?
Konuşulurdu
Wir
hätten
reden
können
Bir
yol
bulunurdu
Wir
hätten
einen
Weg
gefunden
Yine
denerdik
Wir
hätten
es
erneut
versucht
Olmadı
yapamadık
derdik
Und
gesagt,
es
hat
nicht
geklappt,
wir
konnten
nicht
Ağlamam
artık
senin
için,
ağlamam
Ich
weine
nicht
mehr
um
dich,
ich
weine
nicht
Korktuğum
ne
varsa
başıma
geldi,
ağlamam
Alles,
wovor
ich
Angst
hatte,
ist
mir
passiert,
ich
weine
nicht
Silerim
gözümün
yaşını
Ich
wische
meine
Tränen
weg
Alırım
sensiz
başımı
Ich
nehme
meinen
Kopf
ohne
dich
Giderim
uzaklara
kimseye
de
bel
bağlamam
Ich
gehe
weit
weg
und
verlasse
mich
auf
niemanden
O
siniri
bana
kusma
Lass
deinen
Ärger
nicht
an
mir
aus
Beni
başı
boş
unutma
Lass
mich
nicht
ziellos
zurück
Öylesine
buralarda
Einfach
so
hier
"Pişman
mısın?"
diye
bi'
de
bana
sorma
Frag
mich
nicht
auch
noch,
ob
ich
es
bereue
Tabii
sana
göre
her
şey
normal
Für
dich
ist
natürlich
alles
normal
Bak
işine,
benim
olma
Kümmer
dich
um
deine
Sachen,
gehöre
nicht
mir
Ağlamam
artık
senin
için,
ağlamam
Ich
weine
nicht
mehr
um
dich,
ich
weine
nicht
Korktuğum
ne
varsa
başıma
geldi,
ah
aman
Alles,
wovor
ich
Angst
hatte,
ist
mir
passiert,
ach
weh
Silerim
gözümün
yaşını
Ich
wische
meine
Tränen
weg
Alırım
sensiz
başımı
Ich
nehme
meinen
Kopf
ohne
dich
Giderim
uzaklara
kimseye
de
bel
bağlamam
Ich
gehe
weit
weg
und
verlasse
mich
auf
niemanden
Ağlamam
artık
senin
için,
ağlamam
Ich
weine
nicht
mehr
um
dich,
ich
weine
nicht
Korktuğum
ne
varsa
başıma
geldi,
ah
aman,
aman,
aman
Alles,
wovor
ich
Angst
hatte,
ist
mir
passiert,
ach
weh,
weh,
weh
Silerim
gözümün
yaşını
Ich
wische
meine
Tränen
weg
Alırım
sensiz
başımı
Ich
nehme
meinen
Kopf
ohne
dich
Giderim
uzaklara
kimseye
de
bel
bağlamam
Ich
gehe
weit
weg
und
verlasse
mich
auf
niemanden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmed Akif Alkan
Attention! Feel free to leave feedback.