Lyrics and translation Mavi Gri - Dünyanın En Güzel Kızı - Slowed - Reverb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünyanın En Güzel Kızı - Slowed - Reverb
Самая красивая девушка на свете - Замедленно - Реверберация
Dünyanın
en
güzel
kızı
Самая
красивая
девушка
на
свете,
Hem
kalpsiz
hem
kalp
hırsızı
И
бессердечная,
и
похитительница
сердец.
Göremezsem
o
güzel
yüzünü
ölüce'm
Если
я
не
увижу
твоего
прекрасного
лица,
то
умру.
Gerçeklere
bu
kadar
çok
takılırsan
Если
ты
будешь
так
зацикливаться
на
реальности,
Bu
hayatın
tadını
çıkaramazsın
То
не
сможешь
насладиться
этой
жизнью.
Ben
hayallerimle
mutlu
mesut
yaşarken
Пока
я
счастливо
живу
своими
мечтами,
Sen
kaybettiklerinden
kurtulamazsın
Ты
не
сможешь
избавиться
от
своих
потерь.
Ya
da
geri
dönme,
düşünme
aşkından
ölürken
Лучше
не
возвращайся,
не
думай,
ведь
я
умираю
от
любви,
Bile
bile
kandık
dünyaya
bu
kadar
kötüyken
Мы
сознательно
обманывались,
хотя
мир
так
жесток.
Evinin
içinde,
kedinle
yapayalnız
uyurken
Ты
спишь
в
одиночестве
в
своем
доме,
только
ты
и
твой
кот,
Bi'
odada
sen
ve
ben,
neler
neler,
aşkımdan
ölürsem
В
одной
комнате
ты
и
я,
и
все,
все,
если
я
умру
от
любви.
Dünyanın
en
güzel
kızı
Самая
красивая
девушка
на
свете,
Hem
kalpsiz
hem
kalp
hırsızı
И
бессердечная,
и
похитительница
сердец.
Göremezsem
o
güzel
yüzünü
ölüce'm
Если
я
не
увижу
твоего
прекрасного
лица,
то
умру.
Eteğinde
kırmızı
çiçekler
На
твоей
юбке
красные
цветы,
Göğsünde
açan
kelebekler
На
твоей
груди
распускаются
бабочки.
Sen
beni
öptüğünde
hayata
dönüce'm
Когда
ты
меня
поцелуешь,
я
вернусь
к
жизни.
Ya
da
geri
dönme,
düşünme
aşkından
ölürken
Лучше
не
возвращайся,
не
думай,
ведь
я
умираю
от
любви,
Bile
bile
kandık
dünyaya
bu
kadar
kötüyken
Мы
сознательно
обманывались,
хотя
мир
так
жесток.
Evinin
içinde,
kedinle
yapayalnız
uyurken
Ты
спишь
в
одиночестве
в
своем
доме,
только
ты
и
твой
кот,
Bi'
odada
sen
ve
ben,
neler
neler,
aşkımdan
ölürsem
В
одной
комнате
ты
и
я,
и
все,
все,
если
я
умру
от
любви.
Dünyanın
en
güzel
kızı
Самая
красивая
девушка
на
свете,
Hem
kalpsiz
hem
kalp
hırsızı
И
бессердечная,
и
похитительница
сердец.
Göremezsem
o
güzel
yüzünü
ölüce'm
Если
я
не
увижу
твоего
прекрасного
лица,
то
умру.
Eteğinde
kırmızı
çiçekler
На
твоей
юбке
красные
цветы,
Göğsünde
açan
kelebekler
На
твоей
груди
распускаются
бабочки.
Sen
beni
öptüğünde
hayata
dönüce'm
Когда
ты
меня
поцелуешь,
я
вернусь
к
жизни.
Dünyanın
en
güzel
kızı
Самая
красивая
девушка
на
свете,
Hem
kalpsiz
hem
kalp
hırsızı
И
бессердечная,
и
похитительница
сердец.
Göremezsem
o
güzel
yüzünü
ölüce'm
Если
я
не
увижу
твоего
прекрасного
лица,
то
умру.
Eteğinde
kırmızı
çiçekler
На
твоей
юбке
красные
цветы,
Göğsünde
açan
kelebekler
На
твоей
груди
распускаются
бабочки.
Sen
beni
öptüğünde
hayata
dönüce'm
Когда
ты
меня
поцелуешь,
я
вернусь
к
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmed Akif Alkan
Album
Extras
date of release
31-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.