Lyrics and translation Mavi - Selametle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanıp
sönen
ışıklarına
kandım
Меня
обманули
твои
мерцающие
огни,
İçi
seni
dışı
beni
yakar
mısın
Изнутри
ты
жжешь
себя,
а
снаружи
меня?
Kavun
değil
ki
bu
tabi
koklayamadım
Это
не
дыня,
я
не
мог
понюхать,
Aşktan
yine
sınıfta
kaldım
В
любви
я
снова
провалился.
Kuyumu
elinle
kazdın
Ты
своими
руками
вырыла
мне
могилу.
Şimdi
edebimle
burdan
gidiyorum
Теперь
я
вежливо
ухожу
отсюда.
Aman
dur
kalkma
yolu
biliyorum
Постой,
не
вставай,
я
знаю
дорогу.
Beddua
etmem
ama
söz
vermiyorum
Проклинать
не
буду,
но
не
обещаю.
Söyle
nerdesin
kimle
uyuyorsun
Скажи,
где
ты,
с
кем
ты
спишь?
Yatacak
yerin
yok
bilmiyorsun
Тебе
негде
спать,
ты
не
знаешь.
Yükte
ağır
pahada
mecnun
kalbim
Тяжелое
и
дорогое,
безумное
мое
сердце.
Bir
duyan
bin
üzülüp
nasıl
sevdim
Каждый,
кто
слышит,
тысячу
раз
печалится
о
том,
как
я
любил.
Üstünü
örten
var
mı
bensiz
üşürsün
Есть
ли
кто-нибудь,
чтобы
укрыть
тебя?
Без
меня
ты
замерзнешь.
Bırakalım
onu
da
annen
düşünsün
Пусть
об
этом
подумает
твоя
мать.
Yükte
ağır
pahada
mecnun
kalbim
Тяжелое
и
дорогое,
безумное
мое
сердце.
Bir
duyan
bin
üzülüp
nasıl
sevdim
Каждый,
кто
слышит,
тысячу
раз
печалится
о
том,
как
я
любил.
Üstünü
örten
var
mı
bensiz
üşürsün
Есть
ли
кто-нибудь,
чтобы
укрыть
тебя?
Без
меня
ты
замерзнешь.
Bırakalım
onu
da
annen
düşünsün
Пусть
об
этом
подумает
твоя
мать.
Bırakalım
onu
da
annen
düşünsün
Пусть
об
этом
подумает
твоя
мать.
Yanıp
sönen
ışıklarına
kandım
Меня
обманули
твои
мерцающие
огни,
İçi
seni
dışı
beni
yakar
mısın
Изнутри
ты
жжешь
себя,
а
снаружи
меня?
Kavun
değil
ki
bu
tabi
koklayamadım
Это
не
дыня,
я
не
мог
понюхать,
Aşktan
yine
sınıfta
kaldım
В
любви
я
снова
провалился.
Kuyumu
elinle
kazdın
Ты
своими
руками
вырыла
мне
могилу.
Şimdi
edebimle
burdan
gidiyorum
Теперь
я
вежливо
ухожу
отсюда.
Aman
dur
kalkma
yolu
biliyorum
Постой,
не
вставай,
я
знаю
дорогу.
Beddua
etmem
ama
söz
vermiyorum
Проклинать
не
буду,
но
не
обещаю.
Söyle
nerdesin
kimle
uyuyorsun
Скажи,
где
ты,
с
кем
ты
спишь?
Yatacak
yerin
yok
bilmiyorsun
Тебе
негде
спать,
ты
не
знаешь.
Yükte
ağır
pahada
mecnun
kalbim
Тяжелое
и
дорогое,
безумное
мое
сердце.
Bir
duyan
bin
üzülüp
nasıl
sevdim
Каждый,
кто
слышит,
тысячу
раз
печалится
о
том,
как
я
любил.
Üstünü
örten
var
mı
bensiz
üşürsün
Есть
ли
кто-нибудь,
чтобы
укрыть
тебя?
Без
меня
ты
замерзнешь.
Bırakalım
onu
da
annen
düşünsün
Пусть
об
этом
подумает
твоя
мать.
Yükte
ağır
pahada
mecnun
kalbim
Тяжелое
и
дорогое,
безумное
мое
сердце.
Bir
duyan
bin
üzülüp
nasıl
sevdim
Каждый,
кто
слышит,
тысячу
раз
печалится
о
том,
как
я
любил.
Üstünü
örten
var
mı
bensiz
üşürsün
Есть
ли
кто-нибудь,
чтобы
укрыть
тебя?
Без
меня
ты
замерзнешь.
Bırakalım
onu
da
annen
düşünsün
Пусть
об
этом
подумает
твоя
мать.
Bırakalım
onu
da
annen
düşünsün
Пусть
об
этом
подумает
твоя
мать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mavi
Attention! Feel free to leave feedback.