Mavis Staples - I'll Take You There (Encore) (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mavis Staples - I'll Take You There (Encore) (Live)




Aaaaah, haaa
Аааааа, хаааа
I know a place
Я знаю одно место.
Ain't nobody cryin'
Никто не плачет.
Ain't nobody worried
Неужели никто не беспокоится
Ain't no smilin' faces
Никаких улыбающихся лиц.
Mmm-mmm, no, no
Ммм-ммм, нет, нет
Lyin' to the races
Лгать гонкам.
Help me, come on, come on
Помоги мне, Давай, давай!
Somebody, help me, now
Кто-нибудь, помогите мне сейчас
(I'll take you there)
же отведу вас туда).
Help me, y'all
Помогите мне, вы все!
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
Oh, mmm-mmm (I'll take you there)
О, ммм-ммм отведу тебя туда).
Oh, oh, mercy
О, о, милосердие!
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
Oh, let me take you there
О, позволь мне отвести тебя туда.
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
Oh-oh-hoooo, let me take you there
О-о-о-о, позволь мне отвести тебя туда.
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
Play it Mary, play your
Сыграй это, Мэри, сыграй свою ...
Play your piano now
А теперь играй на пианино
All right
В порядке
Aaaaaah, do it, do it
Аааааа, сделай это, сделай это
Come on now
Давай же!
Play on it, play on it
Играй на нем, играй на нем.
Bid Daddy, now
Сделай ставку, папочка, сейчас же
Daddy, Daddy, Daddy
Папа, Папа, Папа
Play your, ummmmm
Играй свою, ммммм
Ooh, Lord
О, Боже!
All right now
Теперь все в порядке.
Baby, little lady, easy now
Детка, маленькая леди, успокойся.
Help me now
Помоги мне,
Come on, little lady
Ну же, маленькая леди!
All right
В порядке
Dum-dum-dum-dum
Дум-дум-дум-дум,
Doin' sockin' soul
Делай, что хочешь.
Aaaaaaah, oooh, aaaaah
Аааааааа, Оооо, аааааа
I know a place, y'all
Я знаю одно место, вы все
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
Ain't nobody cryin' there
Там никто не плачет.
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
Ain't nobody worried, y'all
Никто не волнуется, вы все
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
No smilin' faces
Никаких улыбающихся лиц.
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
Uh-uh
Э-э-э ...
(Lyin' to the races)
(Лжет гонкам)
Oh, oh, no
О, О, нет,
Oh
о
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
Oh, oh,
О, о,
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
Mercy now
Пощади сейчас же
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
I'm callin' callin' callin' for mercy
Я взываю, взываю, взываю к милосердию.
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
Mercy, mercy
Пощади, пощади!
(I'll take you there)
отведу тебя туда)
You gotta, gotta, gotta let me
Ты должен, должен, должен позволить мне ...
Let me take you, take you
Позволь мне взять тебя, взять тебя.
Take you over there
Отведу тебя туда.





Writer(s): ALVERTIS ISBELL


Attention! Feel free to leave feedback.