Lyrics and translation Max - Grace of my heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grace of my heart
Милость моего сердца
作词
海老根祐子
Слова:
Эбине
Юко
You
can
do
what
you
wanna
do
Ты
можешь
делать
всё,
что
хочешь,
爱はチャンスをくれる
特别な力で
Любовь
даёт
шанс,
особой
силой.
Do
what
you
wanna
do
Делай,
что
хочешь,
胸を騒がせる梦も
信じられる
Даже
в
волнующие
сердце
мечты,
можно
верить.
二人を守るのは
Grace
of
my
heart
Нас
защищает
Милость
моего
сердца.
もう一度だけ
恋をするなら
Если
я
снова
влюблюсь,
终わりはいらない
Нам
не
нужен
конец.
うなずくあなた
笑う余裕で
Ты
киваешь,
улыбаешься
с
лёгкостью,
私を抱きしめた
И
обнимаешь
меня.
忘れかけていた
こんな温かさに
Забытое
чувство
тепла,
爱せる自由を
思い出してる
Напоминает
о
свободе
любить.
You
can
do
what
you
wanna
do
Ты
можешь
делать
всё,
что
хочешь,
爱は勇気をくれる
波のように绝えず
Любовь
даёт
мужество,
как
нескончаемая
волна.
Do
what
you
wanna
do
Делай,
что
хочешь,
探し続けた人と
歩き出せる
С
тем,
кого
я
так
долго
искала,
можно
идти
вперёд.
自分で思うほど
弱くない
Я
не
так
слаба,
как
мне
кажется.
谁かのために
生きてゆくのは
Жить
ради
кого-то,
违う気がしてる
Кажется
неправильным.
伤つくことも
両手に受けて
Принимая
всю
боль,
私から逃げない
Ты
не
убежишь
от
меня.
明日の行方さえ
何も见えなくても
Даже
если
не
видно,
что
ждёт
завтра,
あなたといるから
やり直せるの
Я
смогу
начать
всё
заново,
ведь
ты
со
мной.
You
can
do
what
you
wanna
do
Ты
можешь
делать
всё,
что
хочешь,
爱はチャンスをくれる
特别な力で
Любовь
даёт
шанс,
особой
силой.
Do
what
you
wanna
do
Делай,
что
хочешь,
胸を騒がせる梦も
信じられる
Даже
в
волнующие
сердце
мечты,
можно
верить.
强い爱をずっと
止めないで
Сильную
любовь
не
остановить.
いつも幸せが
すぐに见つかるよう
Пусть
счастье
всегда
будет
рядом,
心のすべてを优しさにしよう
Пусть
всё
в
моём
сердце
будет
наполнено
добротой.
You
can
do
what
you
wanna
do
Ты
можешь
делать
всё,
что
хочешь,
爱は勇気をくれる
波のように绝えず
Любовь
даёт
мужество,
как
нескончаемая
волна.
Do
what
you
wanna
do
Делай,
что
хочешь,
探し続けた人と
歩き出せる
С
тем,
кого
я
так
долго
искала,
можно
идти
вперёд.
You
can
do
what
you
wanna
do
Ты
можешь
делать
всё,
что
хочешь,
爱はチャンスをくれる
特别な力で
Любовь
даёт
шанс,
особой
силой.
Do
what
you
wanna
do
Делай,
что
хочешь,
胸を騒がせる梦も
信じられる
Даже
в
волнующие
сердце
мечты,
можно
верить.
二人を守るのは
Grace
of
my
heart
Нас
защищает
Милость
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.