Lyrics and translation Giggs feat. Max B & Paul Couture - Bad to Tha Bone (feat. Giggs)
Max
Biggavel
Макс
Биггавел
Four-time
felon,
quick
to
give
a
nigga
the
steamer
Четырехкратный
преступник,
быстро
отдающий
ниггеру
пароход.
Never
been
on
probation,
I
don′t
do
misdemeanors
Никогда
не
был
на
испытательном
сроке,
я
не
совершаю
проступков.
Shout
out
to
Big
Meech,
shout
out
that
nigga
Shmurda
Крикни
большому
Мичу,
крикни
этому
ниггеру
Шмерде
My
baby,
she
sold
her
soul,
child
out
flippin'
burgers
Моя
детка,
она
продала
свою
душу,
дитя,
переворачивающее
гамбургеры.
I
finally
got
mama
house,
money
couldn′t
spend
it
Я
наконец-то
получил
мамин
дом,
деньги
не
могли
их
потратить.
Seven
figures
from
prison,
all
mine's
independent
Семь
цифр
из
тюрьмы,
все
мои
независимы.
Eloquent
music
god,
some
would
call
me
genius
Бог
красноречивой
музыки,
некоторые
назвали
бы
меня
гением.
Some
women
want
the
money,
most
of
'em
love
the
penis
Некоторые
женщины
хотят
денег,
но
большинство
из
них
любят
пенис.
Came
back
on
post-conviction,
post-convictions
it
be
them
niggas
that′s
in
your
[?]
Вернулся
после
осуждения,
после
осуждения,
это
те
ниггеры,
которые
у
тебя
в
[?]
Caught
up
in
the
systеm
Я
застрял
в
системе.
I
was
searchin′
for
little
paper,
playеd
with
prophecies
(Yeah)
Я
искал
маленькую
бумажку,
играл
с
пророчествами
(да).
Desperate
to
find
a
caper,
cocaine
shoppin'
sprees
Отчаявшись
найти
выходку,
я
покупаю
кокаин.
Visions
to
be
the
nigga,
started
flippin′
music
Мечтал
стать
ниггером,
начал
крутить
музыку.
Negro
spirituals,
they
didn't
think
that
Bigg
could
do
it
Негры-спиритуалы,
они
не
думали,
что
Бигг
на
такое
способен.
Jag
on
chrome,
put
the
mag′
to
your
dome
Ягуар
на
хроме,
приставь
маг
к
своему
куполу.
Used
to
be
super
bad,
now
I'm
just
bad
to
the
bone,
oh
Раньше
я
был
очень
плохим,
а
теперь
я
просто
плохой
до
мозга
костей,
о
I′m
b-b-b-bad
(Bad)
Я
б-б-б-плохой
(плохой).
A
couple
mil'
in
the
stash
(A
couple
mil'
in
the
stash)
A
couple
mil'
in
the
stash
(a
couple
mil'
in
the
stash)
Two
hundred
plus
on
the
dash
Двести
с
лишним
на
приборной
панели.
I
fucks
with
chicks
with
the
bag
(I
fucks
with
chicks
with
the
bag)
Я
трахаюсь
с
цыпочками
с
мешком
(я
трахаюсь
с
цыпочками
с
мешком)
I′m
bad
to
the
bone
(I′m
bad)
Я
плохой
до
мозга
костей
(я
плохой).
I'm
bad
to
the
bone
(I′m
bad)
Я
плохой
до
мозга
костей
(я
плохой).
I'm
b-b-b-bad
(Bad)
Я
б-б-б-плохой
(плохой).
I′m
super
bad
to
the
bone
(Yeah)
Я
очень
плох
до
мозга
костей
(Да).
Hollow
the
general,
always
respect
the
people
(Yeah)
Полый
генерал,
всегда
уважай
людей
(да).
Dude
got
the
TEC
for
evil,
always
protect
the
people
(Yeah)
Чувак
получил
тек
за
зло,
всегда
защищай
людей
(да).
Dude
disrespected
me,
shoot
up
and
ate
the
vehicle
Чувак
проявил
ко
мне
неуважение,
выстрелил
и
съел
машину.
Beat
up
the
.45,
few
from
the
Desert
Eagle
(Ooh)
Избил
45-й
калибр,
несколько
штук
из
"Дезерт
Игл"
(Ох).
Superbad
(Bad)
Супербад
(Плохой)
Superbad
to
the
bone,
nigga,
scoop
the
bag
(Hmm)
Супербад
до
мозга
костей,
ниггер,
зачерпни
мешок
(Хмм).
Where
I'm
at,
this
my
home,
niggas
shoot
and
stab
(Stab)
Там,
где
я
нахожусь,
это
мой
дом,
ниггеры
стреляют
и
колют
(колют).
Never
had
an
idea
what
a
yute
could
have
(Trust
me)
Никогда
не
имел
понятия,
что
может
быть
у
Юта
(поверь
мне).
MAC-11
on
pop
MAC-11
on
pop
Niggas
got
him
down,
think
it
was
′bout
seven
o'clock
Ниггеры
уложили
его,
думаю,
было
около
семи
часов.
Man
was
sittin'
down,
thinkin′
that
it′s
never
gon'
stop
Человек
сидел
и
думал,
что
это
никогда
не
прекратится.
If
you
look
around,
niggas
stick
together
a
lot
Если
вы
посмотрите
вокруг,
то
увидите,
что
ниггеры
часто
держатся
вместе.
′Cause
you
never
know
when
a
nigga's
ready
or
not
Потому
что
никогда
не
знаешь,
готов
ниггер
или
нет.
But
I
always
know,
niggas
gotta
wetten
′em
up
Но
я
всегда
знаю,
что
ниггеры
должны
мочить
их.
On
a
level
though,
niggas
know
the
devil's
a
plot
Хотя
на
каком-то
уровне
ниггеры
знают,
что
дьявол-это
заговор.
But
I
get
it
though,
now
a
nigga
sell
in
the
shop
Но
я
все
равно
понимаю,
что
теперь
ниггер
торгует
в
магазине.
I′m
b-b-b-bad
(Bad)
Я
б-б-б-плохой
(плохой).
A
couple
mil'
in
the
stash
(A
couple
mil'
in
the
stash)
A
couple
mil'
in
the
stash
(a
couple
mil'
in
the
stash)
Two
hundred
plus
on
the
dash
Двести
с
лишним
на
приборной
панели.
I
fucks
with
chicks
with
the
bag
(I
fucks
with
chicks
with
the
bag)
Я
трахаюсь
с
цыпочками
с
мешком
(я
трахаюсь
с
цыпочками
с
мешком)
I′m
bad
to
the
bone
(I′m
bad)
Я
плохой
до
мозга
костей
(я
плохой).
I'm
bad
to
the
bone
(I′m
bad)
Я
плохой
до
мозга
костей
(я
плохой).
I'm
b-b-b-bad
(Bad)
Я
б-б-б-плохой
(плохой).
I′m
super
bad
to
the
bone
(Yeah)
Я
очень
плох
до
мозга
костей
(Да).
See
I
was
known
for
the
wavy
Видишь
ли,
я
был
известен
своей
волнистостью.
The
Gran
Coupe
got
me
torn
Гран-Купе
разорвало
меня
на
части.
I
put
my
ma
in
a
home
Я
отдал
свою
маму
в
приют.
I'm
super
bad
to
the
bone
Я
очень
плох
до
мозга
костей
Copped
that
new
′Lac
with
the
chrome
Купил
этот
новый
лак
с
хромом.
They
pushed
my
packs
with
the
phone
Они
толкнули
мои
пакеты
вместе
с
телефоном.
I'm
super
bad
to
the
bone
Я
очень
плох
до
мозга
костей
I'm
super
bad
to
the
bone,
yeah
Я
очень
плох
до
мозга
костей,
да
Fuck
with
it
(Haha)
Черт
с
ним
(ха-ха).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.