Lyrics and translation Max Bemis - Piss King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
Piss
King
Я
Король
мочи,
I've
lived
in
it
for
a
minute
Я
пожил
в
этом
дерьме,
Can't
even
deal,
less
there's
a
fuck
you
clause
in
it
Не
могу
даже
иметь
с
этим
дело,
если
в
этом
нет
пункта
"пошёл
ты
на
хер",
Infinite,
you
claim
getting
my
skinny
Ты
утверждаешь,
что
моё
истощение
бесконечно,
Fuck
self
loathing,
I'd
rather
be
controlling
К
чёрту
ненависть
к
себе,
я
лучше
буду
контролировать.
Piss
on
the
press
tent,
bent,
God
sent
Ссу
на
пресс-тент,
изгибаюсь,
посланник
Бога,
Pitch
a
tent,
the
effect
I
have
on
straight
men
Ставлю
палатку,
вот
такой
эффект
я
произвожу
на
натуралов,
Essentially
folly,
you
non-consensual
poly
По
сути,
глупость,
ваше
неконсенсусное
полиаморство,
Ended
up
salty
but
you
ended
upon
me,
AH!
В
итоге
всё
обернулось
для
вас
солью,
но
ты
же
кончила
на
мне,
А!
Everybody
knows
that
whip
cold
Все
знают
про
этот
холодный
хлыст,
Nobody
knows
that
dicks
cold
Никто
не
знает
про
этот
холодный
член,
Now
serving
that
white
gold,
that
Val
Kilmer,
that
Bob
Mould
Теперь
подаю
это
белое
золото,
этот
Вэл
Килмер,
этот
Боб
Моулд,
Keep
your
options
open
I
don't
need
a
single
Trojan
Держи
свои
варианты
открытыми,
мне
не
нужен
сраный
презерватив,
Yeah
she
keeps
me
housebroken,
outspoken,
cloud-token
Да,
она
держит
меня
приученным
к
дому,
откровенным,
облачным
токеном,
I'm
floating,
I'm
coy,
I'm
happy
at
the
open
dough
boy
in
the
middle
Я
парю,
я
застенчив,
я
счастлив
в
открытом
пончике
посередине,
Five
weeks
and
I'm
showing
Пять
недель,
и
я
показываю
себя,
Five
weeks
and
I'm
glowing
Пять
недель,
и
я
сияю,
Stanley's
in
I'm
shroving
proved
Стэнли
в
деле,
я
процветаю,
доказано,
He
was
loping
when
she
took
off
my
clothing
wet
Он
скакал
галопом,
когда
она
снимала
с
меня
мокрую
одежду.
If
your
man
can't
kick
the
fuck
up
Если
твой
мужик
не
может
оторваться,
Wicked
wicked
high
Чёрт
возьми,
как
же
круто,
Sing
it
with
me
Спой
со
мной,
If
your
man
can't
kick
the
fuck
up
Если
твой
мужик
не
может
оторваться,
Wicked
high
Чёрт
возьми,
как
круто,
Kick
the
fuck
up!
Оторвись!
This
shit
is
like
gold
dust
Эта
хрень
как
золотая
пыль,
He's
a
fraction
of
a
bastard,
a
horcrux
Он
частичка
ублюдка,
крестраж,
Meticulous
image
is
meant
to
pillage
more
bucks
Тщательно
продуманный
образ,
предназначенный
для
того,
чтобы
вытрясти
ещё
больше
бабла
From
the
billies
in
my
city
who
adore
trucks
Из
этих
простаков
в
моём
городе,
которые
обожают
грузовики.
No
friend
would've
left
me
in
the
embassy
Ни
один
друг
не
оставил
бы
меня
в
посольстве,
Tripping
balls
as
I
wept
blood
stoically
Я
спотыкался,
истекая
кровью,
стоически,
Categorically,
no
Morrisey
Категорически,
никакой
Моррисси,
You're
the
himiliar,
lady-killered
her
Ты
же
знакомый,
сердцеед,
убил
её.
Fuck
every
punk
on
tour
with
a
mistress
К
чёрту
каждого
панка
в
туре
с
любовницей,
If
I
was
single
you
could
swing
from
this
dick,
bitch
Если
бы
я
был
один,
ты
могла
бы
качаться
на
этом
члене,
сука,
Your
claims
at
martyrdom,
we
kick-started
them
Ваши
претензии
на
мученичество,
мы
их
инициировали,
And
like
the
exodus,
we
departed
them
И,
подобно
исходу,
мы
покинули
их.
The
departed
clip
a
rat
while
he
lingers
Умерший
прикончил
крысу,
пока
тот
медлил,
(Drew
bear,
gray
hair
cut,
danced
on
this
finger)(?)
(Дрю
медведь,
седые
волосы,
танцевал
на
этом
пальце)(?)
I've
done
more
with,
these
pain-riddled
brains
Я
сделал
больше
с
этими
измученными
болью
мозгами,
Than
you
have
ever
done
twice
as
fuckin'
sane,
that's
weak!
Чем
ты
когда-либо
делал
в
здравом
уме,
это
слабо!
If
your
man
can't
kick
the
fuck
up
Если
твой
мужик
не
может
оторваться,
Wicked
wicked
high
Чёрт
возьми,
как
же
круто,
Sing
it
with
me
Спой
со
мной,
If
your
man
can't
kick
the
fuck
up
Если
твой
мужик
не
может
оторваться,
Wicked
high
Чёрт
возьми,
как
круто,
Kick
the
fuck
up!
Оторвись!
Two
world
soldiers
left
on
the
beach
Два
мировых
солдата
остались
на
пляже,
One's
called
Zach,
and
the
other
one
Screech
Одного
зовут
Зак,
а
другого
Скрич,
Little
lies
lifted
from
the
lungs
of
the
leech
Маленькая
ложь,
сорвавшаяся
с
губ
пиявки,
We
won't
rest
till
he's
fucking
impeached
Мы
не
успокоимся,
пока
его
не
подвергнут
импичменту,
We
won't
rest
till
he's
fucking
impeached
Мы
не
успокоимся,
пока
его
не
подвергнут
импичменту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Bemis
Attention! Feel free to leave feedback.