Lyrics and translation Max DLG - J'aime bien...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime bien...
Мне нравится...
J'aime
bien
comment
tu
parles,
j'aime
bien
comment
tu
danses
Мне
нравится,
как
ты
говоришь,
нравится,
как
танцуешь.
Et
même
après
tout
ça,
dis-moi
comment
tu
t'en
sors
И
даже
после
всего
этого,
скажи,
как
ты
справляешься?
Ça
fait
maintenant
des
années
que
j'ai
changé
d'esprit
Прошли
годы
с
тех
пор,
как
я
изменил
свое
мнение.
Avant
j'étais
beau
mais
j'me
rattachais
que
à
l'espoir
Раньше
я
был
красивым,
но
цеплялся
только
за
надежду.
Genre,
quand
mes
pensées
venaient
j'me
rallumais
un
spliff
Типа,
когда
меня
накрывали
мысли,
я
курил
косяк.
T'as
compris
qui
j'étais
et
s'te-plaît,
maintenant
laisse-moi
Ты
поняла,
кем
я
был,
и,
пожалуйста,
теперь
оставь
меня.
Notre
histoire
est
finie
maintenant
j'ai
de
l'inspi'
Наша
история
закончена,
теперь
у
меня
есть
вдохновение.
J'pense
à
toi
quand
j'broie
du
noir,
en
fait
j'ai
pas
fait
c'qu'il
fallait
Я
думаю
о
тебе,
когда
мне
хреново,
на
самом
деле
я
не
сделал
то,
что
нужно.
J'suis
tout
seul
et
j'perds
le
nord,
à
deux
pieds
d'tomber
d'la
falaise
Я
совсем
один
и
теряю
рассудок,
в
двух
шагах
от
падения
с
обрыва.
J'ai
connu
des
gars
dans
la
merde,
pour
un
bout
d'shit
ils
t'rafalaient
Я
знал
парней,
которые
были
по
уши
в
дерьме,
за
кусок
дури
они
бы
тебя
застрелили.
Quand
j'me
sens
pas
très
bien
y
a
mes
démons
qui
m'causent
Когда
я
чувствую
себя
не
очень
хорошо,
мои
демоны
говорят
со
мной.
Merde,
ça
maintenant
quatre
ans
que
dans
la
cabine
je
pose
Черт,
уже
четыре
года,
как
я
читаю
в
студии.
Pourtant,
y
a
toujours
un
moment
où
j'veux
tout
mettre
en
pause
И
все
же,
всегда
наступает
момент,
когда
я
хочу
поставить
все
на
паузу.
Genre,
aujourd'hui
j'suis
mais
demain
j'mettrai
la
dose,
oh
Например,
сегодня
я
спокоен,
но
завтра
оторвусь
по
полной,
о.
Désolé,
si
j't'ai
causé
du
tort
Прости,
если
я
причинил
тебе
боль.
Et
sans
faire
exprès,
tu
sais
qu'j'me
mets
les
gens
à
dos
И,
не
желая
того,
ты
знаешь,
я
настраиваю
людей
против
себя.
Et
qu'on
se
fasse
du
mal,
bae,
je
sais
que
t'adores
И
то,
что
мы
делаем
друг
другу
больно,
детка,
я
знаю,
ты
обожаешь
это.
J'aime
bien
comment
tu
parles,
j'aime
bien
comment
tu
danses
Мне
нравится,
как
ты
говоришь,
нравится,
как
танцуешь.
Et
même
après
tout
ça,
dis-moi
comment
tu
t'en
sors
И
даже
после
всего
этого,
скажи,
как
ты
справляешься?
Tu
t'en
sors,
tu
t'en
sors
Ты
справляешься,
ты
справляешься.
J'aime
bien
comment
tu
parles,
j'aime
bien
comment
tu
danses
Мне
нравится,
как
ты
говоришь,
нравится,
как
танцуешь.
Et
même
après
tout
ça,
dis-moi
comment
tu
t'en
sors
И
даже
после
всего
этого,
скажи,
как
ты
справляешься?
Elle
veut
des
dingueries
sur
les
Champs,
ouais
t'sais
que
l'oseille
est
alléchant
Она
хочет
безумств
на
Елисейских
полях,
да,
ты
же
знаешь,
деньги
заманчивы.
Pour
mon
grand
reuf,
j'donnerais
ma
jambe,
j'ferais
jamais
tout
ça
pour
ces
gens
За
своего
братана
я
бы
отдал
ногу,
я
бы
никогда
не
сделал
всего
этого
ради
этих
людей.
Viens
pas
faire
la
suceuse
si
t'attends
quelque
chose
en
échange
Не
строй
из
себя
шлюху,
если
ждешь
чего-то
взамен.
Nous
on
préfère
se
faire
seul,
j'veux
pas
d'ton
roro
sur
mes
jantes,
hey
Мы
предпочитаем
добиваться
всего
сами,
мне
не
нужны
твои
деньги
на
моих
дисках,
эй.
Bientôt
j'ride
dans
un
coupé,
grâce
aux
potes
que
j'vais
découper
Скоро
я
буду
рассекать
на
купе,
благодаря
корешам,
с
которыми
порву.
T'en
as
marre
de
mes
couplets
mais
tu
continues
d'écouter
Ты
устала
от
моих
куплетов,
но
продолжаешь
слушать.
J'aime
bien
comment
tu
parles,
j'aime
bien
comment
tu
danses
Мне
нравится,
как
ты
говоришь,
нравится,
как
танцуешь.
Et
même
après
tout
ça,
dis-moi
comment
tu
t'en
sors
И
даже
после
всего
этого,
скажи,
как
ты
справляешься?
J'aime
bien
comment
tu
danses
Мне
нравится,
как
ты
танцуешь.
Mais
dis-moi
comment
tu
t'en
sors
Но
скажи,
как
ты
справляешься?
J'aime
bien
comment
tu
danses
Мне
нравится,
как
ты
танцуешь.
Mais
dis-moi
comment
tu
t'en
sors
Но
скажи,
как
ты
справляешься?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxime Dallongeville, Prod Unlucky, Samy Reverte
Attention! Feel free to leave feedback.