Lyrics and translation Max DLG - Personne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
j'sais
pas
pourquoi
mes
démons
m'parlent
sans
mon
accord
А,
не
знаю,
почему
мои
демоны
говорят
со
мной
без
моего
согласия.
Oh
baby
pourquoi
tu
joues
d'moi
encore
et
encore
О,
детка,
почему
ты
играешь
мной
снова
и
снова.
S'te
plaît
propage
ma
voix
histoire
qu'je
mette
le
monde
d'accord
Пожалуйста,
распространи
мой
голос,
чтобы
я
мог
примирить
весь
мир.
S'te
plaît
là
parle
plus
d'moi
bébé
même
si
je
sais
qu't'adore
Пожалуйста,
не
говори
больше
обо
мне,
детка,
даже
если
я
знаю,
что
ты
от
меня
без
ума.
Des
fois
j'étais
mal
jusqu'au
point
d'niquer
mes
semelles
Бывало,
мне
было
так
плохо,
что
я
стирал
подошвы
до
дыр.
J'sais
pas
après
quoi
j'marchais
mais
bon
j'le
f'sais
quand
même
Не
знаю,
куда
я
шел,
но
я
все
равно
шел.
Sûrement
j'voulais
tailler
d'ici
fin
d'semaine
Наверняка
я
хотел
свалить
отсюда
к
чертям
на
выходные.
Oh
viens
j'connais
un
coin
loin
d'là
s'tu
veux
j't'emmène
Поехали,
я
знаю
местечко
подальше
отсюда,
если
хочешь,
я
тебя
отвезу.
J'ai
marché
des
heures,
un
poids
sur
les
épaules
Я
шел
много
часов
с
грузом
на
плечах.
J'avais
rien
dans
les
poches
У
меня
не
было
ни
гроша
в
карманах.
J'ai
douté
des
leurres
ou
j'ai
perdu
des
potes
Я
сомневался
в
приманках
или
потерял
друзей.
Maintenant
j'sais
qui
sont
mes
proches
Теперь
я
знаю,
кто
мои
настоящие
друзья.
J'suis
plus
des
leurs,
j'ai
plus
d'amour
pour
eux
Я
больше
не
с
ними,
у
меня
больше
нет
к
ним
любви.
J'en
ai
pas
l'air
mais
au
fond
j'suis
mieux
tout
seul
Может,
не
похоже,
но
на
самом
деле
мне
лучше
одному.
(J'me
sens
mieux
sans
eux)
(Мне
лучше
без
них.)
Au
fond
j'suis
bien
quand
j'parle
à
personne
На
самом
деле
мне
хорошо,
когда
я
ни
с
кем
не
разговариваю.
Pourtant
j'étais
mal
quand
tu
m'as
lâché
Хотя
мне
было
плохо,
когда
ты
меня
бросила.
Tout
ce
que
tu
veux
c'est
qu'mon
heure
sonne
Все,
чего
ты
хочешь,
это
чтобы
мой
час
пробил.
C'est
pour
ça
qu'depuis
j'ai
plus
besoin
d'toi
nan
Вот
почему
с
тех
пор
ты
мне
не
нужна,
нет.
C'est
pour
ça
qu'depuis
j'ai
plus
besoin
d'toi
nan
Вот
почему
с
тех
пор
ты
мне
не
нужна,
нет.
Ah
j'sais
pas
pourquoi
mes
démons
m'parlent
sans
mon
accord
А,
не
знаю,
почему
мои
демоны
говорят
со
мной
без
моего
согласия.
Oh
baby
pourquoi
tu
joues
d'moi
encore
et
encore
О,
детка,
почему
ты
играешь
мной
снова
и
снова.
S'te
plaît
propage
ma
voix
histoire
qu'je
mette
le
monde
d'accord
Пожалуйста,
распространи
мой
голос,
чтобы
я
мог
примирить
весь
мир.
S'te
plaît
là
parle
plus
d'moi
bébé
même
si
je
sais
qu't'adore
Пожалуйста,
не
говори
больше
обо
мне,
детка,
даже
если
я
знаю,
что
ты
от
меня
без
ума.
Et
j'sais
qu'elle
aime
la
vibe
И
я
знаю,
что
ей
нравится
атмосфера.
Et
c'est
pour
ça
qu'la
fuck
babe
Именно
поэтому,
к
черту,
детка.
Et
puis
j'aime
quand
tu
bouges
tes
formes
И
еще
мне
нравится,
как
ты
двигаешь
своими
формами.
J'kiffe
quand
ça
fait
des
vagues
Я
тащусь,
когда
это
волнует.
Ouai
quand
on
l'fait
si
fort
babe
Да,
когда
мы
делаем
это
так
сильно,
детка.
J'aime
quand
tu
fais
des
efforts
Мне
нравится,
когда
ты
стараешься.
Et
j'sais
qu'elle
aime
la
vibe
И
я
знаю,
что
ей
нравится
атмосфера.
Depuis
j'fais
le
mort
parce
que
j'ai
pas
l'temps
pour
elle
С
тех
пор
я
притворяюсь
мертвым,
потому
что
у
меня
нет
на
нее
времени.
Puis
j'devine
que
l'amour
en
fait
c'est
grave
temporaire
И
я
начинаю
думать,
что
любовь,
на
самом
деле,
чертовски
непостоянна.
On
court
après
l'oseille
mais
j'sais
même
pas
pourquoi
faire
Мы
гонимся
за
баблом,
но
я
даже
не
знаю
зачем.
Au
fond
j'suis
bien
quand
j'parle
à
personne
На
самом
деле
мне
хорошо,
когда
я
ни
с
кем
не
разговариваю.
Pourtant
j'étais
mal
quand
tu
m'as
lâché
Хотя
мне
было
плохо,
когда
ты
меня
бросила.
Tout
ce
que
tu
veux
c'est
qu'mon
heure
sonne
Все,
чего
ты
хочешь,
это
чтобы
мой
час
пробил.
C'est
pour
ça
qu'depuis
j'ai
plus
besoin
d'toi
nan
Вот
почему
с
тех
пор
ты
мне
не
нужна,
нет.
C'est
pour
ça
qu'depuis
j'ai
plus
besoin
d'toi
nan
Вот
почему
с
тех
пор
ты
мне
не
нужна,
нет.
Ah
j'sais
pas
pourquoi
mes
démons
m'parlent
sans
mon
accord
А,
не
знаю,
почему
мои
демоны
говорят
со
мной
без
моего
согласия.
Oh
baby
pourquoi
tu
joues
d'moi
encore
et
encore
О,
детка,
почему
ты
играешь
мной
снова
и
снова.
S'te
plaît
propage
ma
voix
histoire
qu'je
mette
le
monde
d'accord
Пожалуйста,
распространи
мой
голос,
чтобы
я
мог
примирить
весь
мир.
S'te
plaît
là
parle
plus
d'moi
bébé
même
si
je
sais
qu't'adore
Пожалуйста,
не
говори
больше
обо
мне,
детка,
даже
если
я
знаю,
что
ты
от
меня
без
ума.
Ah
j'sais
pas
pourquoi
mes
démons
m'parlent
sans
mon
accord
А,
не
знаю,
почему
мои
демоны
говорят
со
мной
без
моего
согласия.
Oh
baby
pourquoi
tu
joues
d'moi
encore
et
encore
О,
детка,
почему
ты
играешь
мной
снова
и
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Dlg, Nolan D
Attention! Feel free to leave feedback.