Max Frost - Life Is Just A Movie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Frost - Life Is Just A Movie




Life Is Just A Movie
Жизнь - это просто фильм
She says I look like Alec Baldwin
Она говорит, что я похож на Алека Болдуина
Back in 1994
Образца 1994 года
But ever since last New Year's
Но с прошлогоднего Нового года
I don't drink like that no more
Я так больше не пью
Stress has been the plot line
Стресс стал сюжетной линией
And anxiety the score
А тревога - саундтреком
Yeah, I know
Да, я знаю
Yeah, I know
Да, я знаю
Where she looks like Nicole Kidman
А она похожа на Николь Кидман
When she used to date Tom Cruise
Когда она встречалась с Томом Крузом
Froze through vintage stores
Мерзнет, бродя по винтажным магазинам
Just looking for her misspent youth
В поисках своей беспутной юности
Tell her that I love her
Говорю ей, что люблю ее
But she says she wants the proof
Но она говорит, что хочет доказательств
Yeah, I know
Да, я знаю
Yeah, I know
Да, я знаю
So let's kill off the main character
Так давай убьем главного героя
Rewrite the whole damn show
Перепишем все это чертово шоу
Tell me where the story's going
Скажи мне, куда движется история
'Cause I don't know
Потому что я не знаю
Sometimes I feel like I'ma be
Иногда мне кажется, что я буду
The villain, babe
Злодеем, детка
'Cause I can't stand the way
Потому что я не выношу того, как
These days all feel the same, yeah
Все дни стали одинаковыми, да
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу
I'm sick, I'm tired to make sense
Я устал искать смысл
If you got us so be my guest
Если ты знаешь, как нам быть - действуй
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу
I knew right when I saw your face
Я понял, как только увидел твое лицо
That life is just a movie, babe
Что жизнь - это просто фильм, детка
Yeah, yeah
Да, да
La, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Yeah, she looks like Nicole Kidman
Да, она похожа на Николь Кидман
When she starred on Moulin Rouge
В "Мулен Руж"
Standing in the spotlight
Стоит в луче прожектора
In my messy living room
В моей захламленной гостиной
Can't quite fake the action
Не могу сыграть как надо
But she looks damn good in blue
Но она чертовски хороша в синем
Blue and gold
Синем и золотом
Blue and gold
Синем и золотом
So, let's get one more take
Давай сделаем еще один дубль
I need you standing in the frame
Мне нужно, чтобы ты стояла в кадре
This is the part where we go
Вот та часть, где мы
Dancing in the rain
Танцуем под дождем
Right at the end
В самом конце
As the whole world goes up in flames
Пока весь мир горит в огне
They've seen the credits roll
Они видели титры
But they forgot our names now
Но они забыли наши имена
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу
I'm sick, I'm tired to make sense
Я устал искать смысл
If you got us so be my guest
Если ты знаешь как нам быть - действуй
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу
I knew right when I saw your face
Я понял, как только увидел твое лицо
That life is just a movie, babe
Что жизнь - это просто фильм, детка
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
That life is just a movie
Что жизнь - это просто фильм






Attention! Feel free to leave feedback.