Max Gazzè - I tuoi maledettissimi impegni - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Gazzè - I tuoi maledettissimi impegni




I tuoi maledettissimi impegni
Твои проклятые дела
Se tu lavori tutto il giorno
Если ты работаешь весь день,
A che mi serve vivere?
Какой смысл мне жить?
Aspetto fuori il tuo ritorno
Жду твоего возвращения,
Pensando sempre e solo a te
Думая всегда только о тебе.
Ma tu coi tuoi discorsi strani
Но ты со своими странными речами,
Cantare le canzoni oggi non basta più
Петь песни сегодня уже недостаточно.
E non c′è una soluzione se non quella
И нет решения, кроме как
Di rimpicciolirmi a dismisura
Уменьшиться до невероятных размеров,
Fino al punto di traslocare nella
Вплоть до того, чтобы переехать в
Borsa tua con gran disinvoltura
Твою сумку с большой непринужденностью.
Oppure supplicare e supplicare la tua ombra
Или умолять и умолять твою тень
E cedermi la possibilità
Дать мне возможность
Di rimanere a disposizione
Оставаться там в твоем распоряжении,
Cambiando se tu cambi posizione
Меняя положение, когда ты меняешь положение.
O essere l'involucro di ogni
Или быть оболочкой каждой
Funambolico pensiero che ti viene
Головокружительной мысли, которая приходит тебе,
Quando le giornate sono piene
Когда дни полны
Dei tuoi maledettissimi impegni
Твоих проклятых дел.
Sei tu che mando giù nel petto
Это тебя я проглатываю,
Quando mi getto vino in gola
Когда пью вино,
E più ti respiro e più t′ingoio
И чем больше я вдыхаю тебя, тем больше я тону,
Più voglio rivederti ancora
Тем больше хочу увидеть тебя снова.
Forse c'è una soluzione buona in più
Возможно, есть еще одно хорошее решение:
Potrei farti da fermaglio per capelli
Я мог бы стать твоей заколкой для волос,
Se per sbaglio ti venisse voglia di tenerli su
Если вдруг тебе захочется их поднять.
Oppure travestirmi da molecola di vento
Или притвориться молекулой ветра
E accarezzarti impunemente il viso
И безнаказанно ласкать твое лицо,
Mentre
Пока
Non hai tempo
У тебя нет времени,
Non hai tempo
У тебя нет времени.
E non c'è una soluzione se non essere l′involucro
И нет решения, кроме как быть оболочкой
Di ogni funambolico pensiero che ti viene
Каждой головокружительной мысли, которая приходит тебе,
Quando le giornate sono piene
Когда дни полны
Dei tuoi maledettissimi impegni
Твоих проклятых дел.





Writer(s): Matteo Buzzanca, Francesco Gazze, Massimiliano Gazze


Attention! Feel free to leave feedback.