Max Gazzè - L'Amore Pensato - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Gazzè - L'Amore Pensato




L'Amore Pensato
Задуманная любовь
Un giorno apriremo una porta d′entrata
Однажды мы откроем входную дверь
Tu bianca e fatata sarai la mia luce
Ты, белокожая и сказочная, будешь моим светом
Io nuovo marito o compagno d'altare
Я буду новым мужем или алтарным соратником
Quel giorno speciale
В тот особенный день
Daniela velluto di cuore e di mani
Даниела, бархат сердца и рук
Finiti gli esami fu preda del luglio
Кончив экзамены, стала добычей июля
E quando in settembre partimmo da Roma
И когда в сентябре мы уехали из Рима
Col sole e la luna per noi
С солнцем и луной для нас
Sognavi di avere quel sorriso in tasca
Ты мечтала иметь ту улыбку в кармане
Che ho visto su vele in burrasca
Которую я видел на парусах в бурю
Il folle volere e voglia di andare
Безумная воля и желание идти
Sconfigger la noia col dare
Победить скуку дарением
Che fare o non fare
Что делать или не делать
(Daniela che sfoglia mensili arretrati)
(Даниела, листающая старые ежемесячные журналы)
(Caduta all′impiedi da un mio "sono pronto")
(Поднятая на ноги моим готов")
(Urlatole a stento da sotto la doccia)
(Прокричанного тобой с трудом из-под душа)
(Per salvare la faccia)
(Чтобы спасти лицо)
(Perché stiamo insieme? Che cosa ci lega?)
(Почему мы вместе? Что нас связывает?)
(Chi ci pensa nel miele, annega)
(Кто думает о меде, тот тонет)
(Annega)
(Тонет)
Di santa pazienza e molto stupore
С большим терпением и удивлением
Ma senza pudore tra i dubbi di vita
Но без стыда посреди жизненных сомнений
Amore in salita, due figli e due figlie
Любовь на подъеме, два сына и две дочери
Ed un puzzle da mille
И тысяча головоломок
Le poche parole lanciate nel mucchio
Немногие слова, брошенные в кучу
Sassate su specchio che crepan silenzi
Камни в зеркало, раскалывающие тишину
O timidi assensi con cenni del capo
Или робокие согласия кивками головы
E un bacio non dato
И не поцелованный поцелуй
L'amore pensato
Задуманная любовь
E un bacio non dato
И не поцелованный поцелуй
L'amore pensato
Задуманная любовь
(Daniela che sfoglia mensili arretrati)
(Даниела, листающая старые ежемесячные журналы)
(Caduta all′impiedi da un mio "sono pronto")
(Поднятая на ноги моим готов")
(Urlatole a stento da sotto la doccia)
(Прокричанного тобой с трудом из-под душа)
(Per salvare la faccia)
(Чтобы спасти лицо)
(Perché stiamo insieme? Che cosa ci lega?)
(Почему мы вместе? Что нас связывает?)
(Chi ci pensa nel miele, annega)
(Кто думает о меде, тот тонет)
(Daniela dove sei? Rispondimi se puoi)
(Даниела, где ты? Ответь мне, если можешь)
(Daniela cosa vuoi? Cosa ci lega ormai?)
(Даниела, чего ты хочешь? Что связывает нас теперь?)
L′uomo che ama
Человек, который любит
Si dibatte in un lago salato asciugato dal sole e non prega
Бьётся в соляном озере, высушенном солнцем, и не молится
Ma danza, silenziosa presenza agitata che nessuna musica nota
А танцует, молчаливое взволнованное присутствие, которое не замечает никакая музыка
Ci spiega perché un suono è speranza
Объясняет нам, почему звук - это надежда
Ma quest'uomo la nega
Но этот человек отрицает её
E appigliandosi invano a un amore pensato, annega
И, цепляясь напрасно за задуманную любовь, тонет
(Daniela dove sei? Rispondimi se puoi)
(Даниела, где ты? Ответь мне, если можешь)
(Daniela cosa vuoi? Cosa ci lega ormai?)
(Даниела, чего ты хочешь? Что связывает нас теперь?)
(Daniela)
(Даниела)
(Annega)
(Тонет)





Writer(s): Daniele Silvestri, Giorgio Baldi, Riccardo Sinigallia, Massimiliano Gazze', Francesco Gazze'


Attention! Feel free to leave feedback.