Lyrics and translation Max Giesinger - Irgendwas mit L - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irgendwas mit L - Live
Что-то на Л - Live
Ich
reiß
die
Fenster
auf
und
schmeiß'
die
abgestandene
Katerluft
heraus
Я
распахиваю
окна
и
вышвыриваю
застоявшийся
перегар
Dann
seh'
ich
dich
da
liegen
und
frag
mich
Потом
вижу
тебя
лежащей
и
спрашиваю
себя
Wie
krieg
ich
dich
hier
jetzt
bloß
wieder
raus
Как
же
мне
теперь
тебя
отсюда
спровадить?
Dieses
Wodkazeug
ist
echt
brutal
und
ich
frag
mich
warum,
Эта
водочная
штука
- просто
жесть,
и
я
спрашиваю
себя,
почему,
Frag
mich
warum
ich's
immer
übertreib'
Спрашиваю
себя,
почему
я
всегда
перебарщиваю
Es
ist
als
säh
ich
dich
zum
ersten
Mal
Как
будто
вижу
тебя
в
первый
раз
Ich
kann
mich
nicht
erinnern
wie
du
heißt
Не
могу
вспомнить,
как
тебя
зовут
Ey
sorry,
ich
hab's
nicht
so
mit
Namen
Эй,
извини,
с
именами
у
меня
не
очень
Es
war
irgendwas
mit
L
Что-то
на
Л
было
Ey
Baby,
ich
nenn'
dich
einfach
Carmen
Эй,
детка,
буду
звать
тебя
Кармен
Bis
mir
was
Besseres
einfällt
Пока
что-нибудь
получше
не
придумаю
Bis
mir
was
Besseres
einfällt
Пока
что-нибудь
получше
не
придумаю
Ich
komm
aus
dem
Badezimmer
Я
выхожу
из
ванной
Und
du
schaust
mich
mit
'nem
schiefen
Grinsen
an
А
ты
смотришь
на
меня
с
кривой
ухмылкой
Und
da
fällt
mir
auf,
eigentlich
find'
ich
dich
ja
ganz
charmant
И
тут
я
понимаю,
что
ты
мне,
в
общем-то,
симпатична
Der
ganze
Abend
ist
wir
ausradiert
Весь
вечер
как
будто
стерся
из
памяти
Und
wie
du
heißt
fällt
mir
immer
noch
nicht
ein
И
как
тебя
зовут,
я
так
и
не
вспомнил
Langsam
würd's
mich
schonmal
interessieren
Пора
бы
уже
поинтересоваться
Naja,
ich
will
zumindest
ehrlich
sein
Ну,
по
крайней
мере,
хочу
быть
честным
Ey
sorry,
ich
hab's
nicht
so
mit
Namen
Эй,
извини,
с
именами
у
меня
не
очень
War's
nicht
irgendwas
mit
B?
Не
на
Б
ли
было?
Ey
Baby,
ich
nenn
dich
einfach
Carmen
Эй,
детка,
буду
звать
тебя
Кармен
Bis
ich
dich
mal
wiederseh'
Пока
снова
тебя
не
увижу
Bis
ich
dich
mal
wiederseh'
Пока
снова
тебя
не
увижу
Samstagnacht
es
ist
viertel
vor
vier,
Субботний
вечер,
без
пятнадцати
четыре,
Steh'
in
meinem
Lieblingsclub
Стою
в
своем
любимом
клубе
Und
Carmen
ist
auch
hier
И
Кармен
здесь
Ich
trau
mich
nicht
zu
ihr
rüber
zu
gehen
Не
решаюсь
подойти
к
ней
Weil
ich
leider
weiß,
dass
Carmen
nicht
Carmen
heißt
Потому
что
знаю,
что
Кармен
- это
не
Кармен
Dann
kommt
sie
auf
mich
zu
И
тут
она
подходит
ко
мне
Ich
frag
mich,
was
jetzt
passiert
Гадаю,
что
сейчас
будет
Sie
schaut
mich
nur
verlegen
an
und
sagt
zu
mir:
Она
смущенно
смотрит
на
меня
и
говорит:
Ey
sorry,
ich
hab's
nicht
so
mit
Namen
Эй,
извини,
с
именами
у
меня
не
очень
War's
nicht
irgendwas
mit
I?
Не
на
И
ли
было?
Ey
baby,
ich
nenn
dich
einfach
Carsten
Эй,
малыш,
буду
звать
тебя
Карстен
Ich
find'
das
passt
zu
dir
Мне
кажется,
тебе
подходит
Ich
find'
das
passt
zu
dir
Мне
кажется,
тебе
подходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Juergens, Ali Zuckowski, Max Giesinger
Attention! Feel free to leave feedback.