Lyrics and translation Max Giesinger - Australien - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Australien - Akustik Version
Австралия - Акустическая версия
Vor
uns
'ne
Straße,
die
nie
zu
Ende
geht
Перед
нами
дорога,
которой
не
видно
конца
Hinter
uns
die
Sonne,
die
im
Westen
steht
За
нами
солнце
садится
на
западе
Wir
müssen
nirgendwo
ankommen,
müssen
nirgendwo
bleiben
Нам
не
нужно
никуда
приезжать,
нигде
не
нужно
оставаться
Das
Glück
liegt
auf
der
Straße,
unter
quietschenden
Reifen
Счастье
лежит
на
дороге,
под
визгом
шин
So
kann
es
weitergehen
Так
может
продолжаться
вечно
So
kann
es
weitergehen
Так
может
продолжаться
вечно
In
Australien
В
Австралии
Weit
und
breit
keine
Menschen,
nur
Bon
Iver
und
wir
Вокруг
ни
души,
только
Bon
Iver
и
мы
Wir
singen
so
laut
mit,
bis
wir
fast
nichts
mehr
hören
Мы
подпеваем
так
громко,
что
почти
ничего
не
слышим
Wir
müssen
nirgendwo
ankommen,
müssen
nirgendwo
bleiben
Нам
не
нужно
никуда
приезжать,
нигде
не
нужно
оставаться
Fahr
mit
dir
überall
hin,
solang'
du
mich
begleitest
Я
поеду
с
тобой
куда
угодно,
пока
ты
рядом
со
мной
So
kann
es
weitergehen
Так
может
продолжаться
вечно
So
kann
es
weitergehen
Так
может
продолжаться
вечно
In
Australien
В
Австралии
In
Australien
В
Австралии
Auch
wenn
der
Tank
schon
auf
Reserve
steht
Даже
если
бак
уже
на
нуле
Bitte
lass
es
nie
zu
Ende
gehen
Пожалуйста,
не
позволяй
этому
закончиться
Auch
wenn
der
Tank
schon
auf
Reserve
steht
Даже
если
бак
уже
на
нуле
Bitte
lass
es
nie
zu
Ende
gehen
Пожалуйста,
не
позволяй
этому
закончиться
Und
wenn
wir
uns
dann
in
10
Jahren
mal
wiedersehen
И
когда
мы
снова
увидимся
лет
через
десять
Werden
wir
uns
immer
noch
von
dieser
Zeit
erzählen
Мы
все
еще
будем
вспоминать
об
этом
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jens Schneider, Julian Schwizler, Max Giesinger
Attention! Feel free to leave feedback.