Lyrics and translation Max Giesinger - Die Reise
Ein
altes
Foto
in
meiner
Hand
Старая
фотография
в
моей
руке
Als
wir
kaum
wussten
wer
wir
sind
Когда
мы
едва
знали,
кто
мы
такие
Fünf
Sommer
und
wir
waren
endlos
Пять
лет,
и
мы
были
бесконечны.
Bis
jeder
seine
Wege
ging
Пока
каждый
не
пошел
своим
путем.
Tim
ist
jetzt
in
Freiburg
Тим
сейчас
во
Фрайбурге
Tobi
in
Berlin
Тоби
в
Берлине
Phillip
wurde
Anwalt
Филипп
стал
юристом
Nur
Hannah
is'
geblieben
Осталась
только
Ханна
Manu
wollte
Tänzer
werden
Ману
хотел
стать
танцором
Jetzt
macht
er
BWL
Теперь
он
занимается
бизнесом
Die
Zeit
vergeht
im
Rückspiegel
so
schnell
Время
летит
так
быстро
в
зеркале
заднего
вида
So
laufen
die
Jahre
weiter
ins
Land
Так
в
стране
продолжаются
годы
So
fängt
das
Neue
nach
dem
Alten
an
Так
начинается
новое
после
старого
Wir
sind
auf
der
Reise
und
irgendwann
Мы
в
пути,
и
в
какой-то
момент
Kommen
wir
an,
kommen
wir
an
Давай
приедем,
давай
приедем
Wir
starten
von
vorne,
geben
fast
auf
Мы
начинаем
все
сначала,
почти
сдаемся
Wir
stolpern
und
fallen
und
ziehen
uns
wieder
rauf
Мы
спотыкаемся,
падаем
и
снова
поднимаемся
So
laufen
die
Jahre
und
irgendwann
Так
проходят
годы,
и
в
какой-то
момент
Kommen
wir
an,
kommen
wir
an
Давай
приедем,
давай
приедем
War
kurz
zu
Hause,
war
lang
nicht
hier
Ненадолго
был
дома,
давно
не
был
здесь.
Wo
Stein
auf
Stein
wie
früher
steht
Где
камень
стоит
на
камне,
как
раньше
Die
alte
Straße,
ist
fast
wie
damals
Старая
улица,
почти
такая
же,
как
и
тогда
Und
doch
hat
sich
so
viel
gedreht
И
все
же
так
много
всего
изменилось
Kathi
hat
jetzt
Kinder
У
Кати
теперь
есть
дети
Wir
ham'
kaum
noch
Kontakt
Мы
больше
почти
не
общаемся
Kolja
macht
Sozialarbeit
Коля
занимается
социальной
работой
Und
Marc
hat's
nicht
gepackt
И
Марк
не
схватил
Clemens
reist
durch
Frankreich
Клеменс
путешествует
по
Франции
Sucht
immer
noch
sein
Glück
Все
еще
ищет
своего
счастья
Und
ich
spiel
meine
Lieder
И
я
играю
свои
песни,
Und
denk
an
euch
zurück
И
помни
о
себе,
Und
jeder
hat
Geschichten,
von
denen
er
gern
erzählt
И
у
каждого
есть
истории,
которые
они
любят
рассказывать
Die
Zeit
vergeht
im
Rückspiegel
so
schnell
Время
летит
так
быстро
в
зеркале
заднего
вида
So
laufen
die
Jahre
weiter
ins
Land
Так
в
стране
продолжаются
годы
So
fängt
das
Neue
nach
dem
Alten
an
Так
начинается
новое
после
старого
Wir
sind
auf
der
Reise
und
irgendwann
Мы
в
пути,
и
в
какой-то
момент
Kommen
wir
an,
kommen
wir
an
Давай
приедем,
давай
приедем
Wir
starten
von
vorne,
geben
fast
auf
Мы
начинаем
все
сначала,
почти
сдаемся
Wir
stolpern
und
fallen
und
ziehen
uns
wieder
rauf
Мы
спотыкаемся,
падаем
и
снова
поднимаемся
So
laufen
die
Jahre
und
irgendwann
Так
проходят
годы,
и
в
какой-то
момент
Kommen
wir
an,
kommen
wir
an
Давай
приедем,
давай
приедем
Und
ich
spiel
hier
meine
Lieder
И
я
исполняю
здесь
свои
песни.
Und
denk
an
euch
zurück
И
помни
о
себе,
An
alle
unsre
Träume
Всем
нашим
мечтам
An
jeden
Augenblick
В
каждое
мгновение
Egal
wo
wir
auch
landen
Независимо
от
того,
где
бы
мы
ни
оказались
Es
hat
alles
einen
Sinn
Во
всем
этом
есть
смысл
Irgendwo
führt
jede
Reise
hin
Куда-то
ведет
каждое
путешествие
So
laufen
die
Jahre
weiter
ins
Land
Так
в
стране
продолжаются
годы
So
fängt
das
Neue
nach
dem
Alten
an
Так
начинается
новое
после
старого
Wir
sind
auf
der
Reise
und
irgendwann
Мы
в
пути,
и
в
какой-то
момент
Kommen
wir
an,
kommen
wir
an
Давай
приедем,
давай
приедем
Wir
starten
von
vorne,
geben
fast
auf
Мы
начинаем
все
сначала,
почти
сдаемся
Wir
stolpern
und
fallen
und
ziehen
uns
wieder
rauf
Мы
спотыкаемся,
падаем
и
снова
поднимаемся
So
laufen
die
Jahre
und
irgendwann
Так
проходят
годы,
и
в
какой-то
момент
Kommen
wir
an,
kommen
wir
an
Давай
приедем,
давай
приедем
Ein
altes
Foto
in
meiner
Hand
Старая
фотография
в
моей
руке
Als
wir
kaum
wussten
wer
wir
sind
Когда
мы
едва
знали,
кто
мы
такие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Fliegenschmidt, David Juergens, Alexander Zuckowski, Max Giesinger
Attention! Feel free to leave feedback.