Lyrics and translation Max Giesinger - Rucksack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bist
ein
Wanderer
auf
dem
Weg
nach
irgendwo
Ты
словно
странница
на
пути
в
никуда,
Unermüdlich
kämpfst
du
dich
die
Berge
hoch
Неутомимо
взбираешься
в
горы,
Es
kommt
dir
vor,
als
wenn
früher
alles
leichter
war
Тебе
кажется,
что
раньше
все
было
легче,
Und
jeder
Schritt
fällt
schwer
И
каждый
шаг
дается
с
трудом.
Und
wir
alle
schleppen
unsre
Steine
mit
uns
rum
Мы
все
тащим
свои
камни
с
собой,
Wie
ein
Rucksack
vollgepackt
mit
Erinnerungen
Словно
рюкзак,
набитый
воспоминаниями.
Und
ab
und
zu
ist
das
Gewicht
kaum
allein
zu
stemmen
Иногда
этот
груз
нести
невмоготу,
Doch
ich
bin
hinter
dir
Но
я
позади
тебя.
Längst
kein
Seil
mehr
Давно
без
страховки,
Wie
'n
Free-Climber
Как
фри-клаймер,
Und
die
Luft
wird
langsam
dünn
И
воздух
становится
разреженным.
Ziehn
uns
weiter
Продолжаем
путь,
Mit
vereinter
Kraft
ist
alles
halb
so
schlimm
Вместе,
с
объединенными
силами,
все
вдвое
легче.
Wenn
dein
Akku
leer
ist,
dein
Gepäck
zu
schwer
ist
Когда
твои
силы
на
исходе,
а
ноша
слишком
тяжела,
Wenn
der
nächste
Schritt
dir
alles
abverlangt
Когда
каждый
следующий
шаг
требует
от
тебя
невозможного,
Wenn
du
zu
viel
Druck
hast,
gib
mir
deinen
Rucksack
Когда
на
тебя
слишком
много
давит,
дай
мне
свой
рюкзак,
Und
ich
trag
ihn
für
dich
bis
du
wieder
kannst
И
я
понесу
его
для
тебя,
пока
ты
не
сможешь
снова.
Ey
mach
dir
keinen
Kopf,
ich
hab's
schon
selbst
erlebt
Эй,
не
переживай,
я
сам
через
это
прошел,
Dass
einem
ab
und
an
das
Wasser
bis
zum
Halse
steht
Знаю,
каково
это,
когда
вода
по
горло.
Gib
mir
die
Hand,
ich
zieh
dich
die
letzten
Meter
hoch
Дай
мне
руку,
я
помогу
тебе
подняться
эти
последние
метры,
Hier
oben
gibt's
so
viel
zu
sehen
Здесь,
наверху,
так
много
всего
можно
увидеть.
Dass
du
bereitstehst
Что
ты
будешь
рядом,
Wenn
ich
mal
am
Boden
bin
Когда
я
окажусь
на
дне.
Ziehn
uns
weiter
Продолжаем
путь,
Mit
vereinter
Kraft
ist
alles
halb
so
schlimm
Вместе,
с
объединенными
силами,
все
вдвое
легче.
Wenn
dein
Akku
leer
ist,
dein
Gepäck
zu
schwer
ist
Когда
твои
силы
на
исходе,
а
ноша
слишком
тяжела,
Wenn
der
nächste
Schritt
dir
alles
abverlangt
Когда
каждый
следующий
шаг
требует
от
тебя
невозможного,
Wenn
du
zu
viel
Druck
hast,
gib
mir
deinen
Rucksack
Когда
на
тебя
слишком
много
давит,
дай
мне
свой
рюкзак,
Und
ich
trag
ihn
für
dich
bis
du
wieder
kannst
И
я
понесу
его
для
тебя,
пока
ты
не
сможешь
снова.
Wenn
dein
Akku
leer
ist,
dein
Gepäck
zu
schwer
ist
Когда
твои
силы
на
исходе,
а
ноша
слишком
тяжела,
Wenn
der
nächste
Schritt
dir
alles
abverlangt
Когда
каждый
следующий
шаг
требует
от
тебя
невозможного,
Wenn
du
zu
viel
Druck
hast,
gib
mir
deinen
Rucksack
Когда
на
тебя
слишком
много
давит,
дай
мне
свой
рюкзак,
Und
ich
trag
ihn
für
dich
bis
du
wieder
kannst
И
я
понесу
его
для
тебя,
пока
ты
не
сможешь
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Juergens, Martin Fliegenschmidt, Max Giesinger
Attention! Feel free to leave feedback.