Max Herre - Anna '04 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Herre - Anna '04




Halb vier hol den großen aus dem Kindergarten
В половине четвертого принеси большого из детского сада
Um mich nur junge Mas die auf ihre Kinder warten
Вокруг меня только молодые Мас, которые ждут своих детей
Wir zeihen die Mütze auf bitte lass die dummen Spielchen
Мы снимаем шапку, пожалуйста, оставьте глупые игры
Wollen wir durch Pfützen laufen hol mir deine Gummistiefel
Давай пойдем по лужам, принеси мне свои резиновые сапоги
Sag „tschüss“ zu Lia siehst sie morgen wieder
Скажи “süss“ Лии, чтобы она снова увиделась с ней завтра
Sag wo ist Estapo dein Bär gib ihn mir lieber
Скажи, где Эстапо твой медведь, лучше отдай его мне
Komm ich steck ihn ein soll ich dich schieben
Давай, я вставлю его, должен ли я подтолкнуть тебя
Komm dann kletter rein willst du ne Brezel aus der Bäckerei
Тогда давай залезай, хочешь крендель из пекарни
Wir kamen raus und es war am nieseln
Мы вышли, и было моросящее
Wir aßen Brezeln unter ner Markise
Мы пьем крендели под тентом
Und ich sah in diesen Buggy durch ein Schaufenster
И я заглянул в эту багги через витрину магазина
Sah ein kleines Mädchen drin dacht mir diese Augen kennst du doch
Видел маленькую девочку внутри, думая, что я знаю эти глаза, ты же знаешь
Eigentlich dacht ich weiter nichts
На самом деле, я больше ничего не думаю
Nur, dass die kleine Miss wohl im Alter von Isaiah ist
Только то, что маленькая мисс, вероятно, в возрасте Исайи
Wie man mit der Zeit vergisst was früher so essentiell war
Как со временем забыть то, что раньше было так важно
Ist schon seltsam jetzt sind wir Eltern â€" Cut
Уже странно теперь мы родители â€" Вырезать
Bist du nicht Max hör ich jemand von hinten fragen
Разве ты не Макс, я слышу, как кто-то спрашивает сзади
Dreh mich um und seh das Kind im Kinderwagen
Повернись ко мне и увидишь ребенка в коляске
Seh auf weiß nicht wie's um mich geschieht
Не смотри, как это происходит со мной
Es kam zu mir wie'n Lied das ich einst schrieb es war
Это пришло ко мне, как песня, которую я когда-то написал, это была
Anna seh dich im Regen stehen
Анна видит, как ты стоишь под дождем
Wir drehen die Zeit nicht mehr zurück
Мы больше не поворачиваем время вспять
Kann ich dich nächstes Leben sehen
Могу ли я увидеть тебя в следующей жизни
Sie gab mir die Hand ihr Kind sah man ihr nicht an
Она подала мне руку ее ребенок не смотрел на нее
Nicht dass sie zierlich war sie war ne sweete Ma
Не то чтобы она была миниатюрной она была милой Ма
Ne süße Mutti mit süßem Booty
Милая мама с милой попой
Halt von hinten wie von vorne A-N-N-A
Держись сзади, как спереди А-Н-Н-А
Wie lang ist es jetzt her wirklich schon acht Jahre
Сколько времени прошло на самом деле уже восемь лет
Sie fragt mich was ich so gemacht habe
Она спрашивает меня, что я такого сделал
Und ich: Na ja Musik und dass ich schon zwei Kinder hätte
А я: Ну, музыка и то, что у меня уже было бы двое детей
Sie schaut auf meine Hände ich trag mein Ring an der Kette
Она смотрит на мои руки я ношу свое кольцо на цепочке
Und sie? Sie sei hier bei ner Freundin momentan
А вы? Она сейчас здесь, у своей подруги
Sie will aus Stuggi weg sieht sich hier grad Wohnungen an
Она хочет уйти из Стуги, чтобы посмотреть на квартиры здесь
Ich hör ihr zu an der Hand mein Sohnemann
Я слушаю ее за руку, мой сын,
Und denk mir â€" damn warum ist Deutschland nur monogam
И подумай обо мне â€" черт, почему Германия просто моногамна
Anna â€" Liebe auf den ersten Blick Anna â€" mein erster Hit
Анна â€" Любовь с первого взгляда Анна â€" мой первый хит
Anna ich weiß nicht mehr wirklich wer du bist
Анна, я больше не знаю, кто ты такая
Plus die Erinnerung verklärt die Sicht
Плюс память преображает зрение
Und alles kehrt zurück während sie spricht Shit
И все возвращается, пока она говорит дерьмо
Anna seh dich im Regen stehen
Анна видит, как ты стоишь под дождем
Wir drehen die Zeit nicht mehr zurück
Мы больше не поворачиваем время вспять
Kann ich dich nächstes Leben sehen
Могу ли я увидеть тебя в следующей жизни
Da stehen wir nun pitsch-patsch-nass
Вот и сейчас мы стоим по-пич-пач-мокрые
Und sie fragt mich nur: Ist was Max
И она просто спрашивает меня: это то, что Макс
Ist das Leben nicht Schicksalhaft
Разве жизнь не судьбоносна
Dich zu sehen war ich nicht gefasst vielleicht ist es das
Увидев тебя, я не был захвачен, может быть, это так
Und ich frag sie noch:
И я все еще спрашиваю вас:
Wollen wir Nummern tauschen?
Давайте поменяемся номерами?
Sehen wir uns später wieder
Увидимся позже
Ich bring meinen Jungen nach Hause hast du einen Babysitter
Я отвезу своего мальчика домой у тебя есть няня
Ich glaub ohne Kinder können wir besser sprechen kannst mir ja sms'n
Я думаю, что без детей мы можем лучше поговорить, смс мне да
Vielleicht wollen wir uns noch zu Essen treffen
Может быть, мы все еще хотим встретиться за ужином
Sitz daheim und denk nur noch an sie hoff dass mein Nokia beept
Сиди дома и думай только о ней надеюсь, что моя Nokia подаст звуковой сигнал
Kann es sein dass ich mich noch verlieb
Может быть, я все еще влюбляюсь
Aus dem Haus geh als glücklicher Mann
Выходите из дома как счастливый человек
Jetzt vor meiner Frau steh und halt ihren Blicken nicht Stand
Теперь встаньте перед моей женой и не выдерживайте ее взглядов
Ich red mir ein dass ich der Ansicht wär man kann sich wehren
Я говорю себе, что считаю, что вы можете сопротивляться
Bist doch keine zwanzig mehr was ist daran so schwer
Тебе уже нет двадцати что в этом такого сложного
Red mir ein es wäre wie Mathematik
Скажи мне, что это было бы похоже на математику
Man rechnet das was man gibt gegen das was man kriegt
Вы рассчитываете то, что вы даете, на то, что получаете
Beep beep erscheint ihr Name auf meinem Display
Бип бип появляется ваше имя на моем дисплее
Vielleicht sollt ich sie nicht sehen wir reden noch ein bisschen
Может быть, я не должен ее видеть, мы еще немного поговорим
Die Kinder gehen ins Bett â€" kriegt Papa noch ein Küsschen
Дети ложатся спать â€" папа получает еще один поцелуй
Dein Kopf sagt dir „bleib“ doch dein herz weiß du wirst gehen
Твоя голова говорит тебе "останься, но твое сердце знает, что ты уйдешь
Anna seh dich im Regen stehen
Анна видит, как ты стоишь под дождем
Wir drehen die Zeit nicht mehr zurück
Мы больше не поворачиваем время вспять
Kann ich dich nächstes Leben sehen
Могу ли я увидеть тебя в следующей жизни





Writer(s): Robert O'bryant, Herre Max


Attention! Feel free to leave feedback.