Lyrics and translation Max Herre - Geschenkter Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geschenkter Tag
Подаренный день
Ich
glaub
es
war
september
Кажется,
это
был
сентябрь,
Und
so
wars
nicht
geplant
И
это
не
было
запланировано.
Da
fällt
aus
dem
kalender
Из
календаря
выпадает
Sowas
wie
ein
geschenkter
tag
Что-то
вроде
подаренного
дня.
Es
war
um
kurz
nach
13
Было
около
часа
дня,
Da
sieht
er
nen
blumenstrauß
Когда
он
увидел
букет
цветов.
Er
konnt
nicht
dran
vorbeigehn
Он
не
мог
пройти
мимо
Und
räumt
die
ganze
bude
aus
И
вынес
всю
квартиру.
Und
er
ging
zum
nächsten
schutzmann
И
он
подошел
к
ближайшему
полицейскому
Und
sagt:
wollse
ein
wenig
liebe?
И
сказал:
"Хочешь
немного
любви?"
Der
sagt:
kommse
mit
das
kriegen
wir
hin
Тот
сказал:
"Пойдем
со
мной,
устроим
это,
Ich
kenn
da
noch
son
paar
tagediebe
Я
знаю
еще
пару
таких
воришек
дней."
Und
der
freundliche
schutzmann
И
дружелюбный
полицейский
Nimmt
ihn
mit
innen
bau
Заводит
его
в
участок.
Sie
sagen:
herzlich
willkommen
Они
говорят:
"Добро
пожаловать",
Und
er
sagt:
reiß
mal
die
fenster
auf
А
он
говорит:
"Откройте
окна!"
Denn
was
du
gibst
ist
was
du
kriegst
Ведь
что
ты
отдаешь,
то
и
получаешь,
Ein
geschenkter
tag
Подаренный
день.
Was
du
gibst
ist
was
du
kriegst
Что
ты
отдаешь,
то
и
получаешь.
Irgendwann
irgendwann
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
Irgendwann
kommt
es
an
Когда-нибудь
это
случится.
Irgendwann
irgendwann
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
Und
bis
dahin:
komm
wir
fangen
mal
an
А
пока:
давай
начнем.
Immer
noch
september
Все
еще
сентябрь,
Und
sie
schicken
ihn
aufs
amt
И
его
отправляют
в
учреждение.
Da
sitzen
leute
auf
kakteen
Там
люди
сидят
на
кактусах,
Er
kriegt
nen
zettel
in
die
hand
Ему
дают
бумажку
в
руки.
Und
sie
wollen
seine
anschrift
И
они
хотят
его
адрес
Und
sagen:
bitte
füllen
sie
es
aus
И
говорят:
"Пожалуйста,
заполните
это."
Er
nimmt
sich
nen
roten
buntstift
Он
берет
красный
цветной
карандаш
Und
malt
ihnen
das
schönste
haus
И
рисует
им
самый
красивый
дом.
Er
malt
übern
tisch
und
an
die
wände
Он
рисует
на
столе
и
на
стенах,
Den
ganzen
gang
entlang
Весь
коридор
вдоль.
Erst
fielen
blicke,
dann
ihre
zettel
Сначала
упали
взгляды,
потом
их
бумажки,
Und
dann
fingen
sie
alle
an
А
потом
все
начали.
Und
draußen
auf
der
straße
А
снаружи
на
улице
Da
steht
der
schutzmann
rum
Стоит
полицейский,
Er
fragt:
kommst
du
mit
Он
спрашивает:
"Ты
идешь
со
мной?"
Ja
die
anderen
auch
"Да,
и
другие
тоже.
Wir
holen
nur
noch
eben
blumen
Мы
только
за
цветами."
Denn
was
du
gibst
ist
was
du
kriegst
Ведь
что
ты
отдаешь,
то
и
получаешь,
Ein
geschenkter
tag
Подаренный
день.
Was
du
gibst
ist
was
du
kriegst
Что
ты
отдаешь,
то
и
получаешь.
Irgendwann
irgendwann
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
Irgendwann
kommt
es
an
Когда-нибудь
это
случится.
Irgendwann
irgendwann
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
Und
bis
dahin:
komm
wir
fangen
mal
an
А
пока:
давай
начнем.
Er
zeigt
den
anderen
tagedieben
Он
показывает
другим
воришкам
дней
Eine
gegend
wie
gemalt
Местность,
как
нарисованную.
Sie
springen
über
ne
mauer
Они
перепрыгивают
через
стену,
Da
steht
ihr
haus
im
park
Там
стоит
их
дом
в
парке.
Und
ein
dicker
grauer
mann
И
толстый
седой
мужчина
Liegt
schnauzend
auf
ner
bank
Лежит,
посапывая,
на
скамейке.
Sie
schreien:
du
brauchst
bewegung
Они
кричат:
"Тебе
нужно
движение,
Und
wir
gehen
hier
entland
А
мы
идем
сюда."
Sie
springen
von
der
mauer
auf
ein
fließband
Они
прыгают
со
стены
на
конвейер
Und
fahren
in
die
fabrik
И
едут
на
фабрику.
Und
als
sie
wieder
rausfahren
И
когда
они
выезжают
обратно,
Da
kommen
auch
alle
anderen
mit
С
ними
выезжают
и
все
остальные.
Und
sie
stürmen
in
nen
festsaal
И
они
врываются
в
банкетный
зал,
Und
der
dirigent
vorbei
zur
band
А
дирижер
подходит
к
группе:
Ey
wir
haben
ein
neues
lied
dabei
"Эй,
у
нас
есть
новая
песня,
Und
wir
wissen
dass
ihr
es
kennt
И
мы
знаем,
что
вы
ее
знаете."
Denn
was
du
gibst
ist
was
du
kriegst
Ведь
что
ты
отдаешь,
то
и
получаешь,
Ein
geschenkter
tag
Подаренный
день.
Was
du
gibst
ist
was
du
kriegst
Что
ты
отдаешь,
то
и
получаешь.
Irgendwann
irgendwann
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
Irgendwann
kommt
es
an
Когда-нибудь
это
случится.
Irgendwann
irgendwann
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
Irgendwann
kommt
es
an
Когда-нибудь
это
случится.
Irgendwann
irgendwann
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
Irgendwann
kommt
es
an
Когда-нибудь
это
случится.
Irgendwann
irgendwann
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
Irgendwann
kommt
es
an
Когда-нибудь
это
случится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herre Max, Huebner Thomas, Aladag Baris, Kuruc Frank
Attention! Feel free to leave feedback.