Max Herre - Halt dich an deiner Liebe fest - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Herre - Halt dich an deiner Liebe fest




Wenn der Frühling kommt,
Когда придет весна,
Deine Seele brennt.
Твоя душа горит.
Wachst sonst auf aus deinen Träumen auf.
Иначе проснись из своих снов.
Hast niemanden der bei dir pennt.
У тебя нет никого, кто бы писал с тобой.
Der, auf den du wartest,
Тот, кого ты ждешь,
Halt dich an deiner Liebe fest.
Держись за свою любовь.
Halt dich an deriner Liebe fest.
Держись за любовь.
Wenn niemand bei dir ist,
Когда с тобой никого нет,
Du denkst, dass keiner dich sucht.
Ты думаешь, что тебя никто не ищет.
Du hast die Reise ins Jenseits vielleicht schon gebucht.
Возможно, вы уже забронировали поездку в загробную жизнь.
Und all die Lügen geben dir den Rest.
И вся эта ложь даст тебе остальное.
Halt dich an deiner Liebe fest.
Держись за свою любовь.
Halt dich an deiner Liebe fest.
Держись за свою любовь.
Wenn die Junisonne durch dein Fenster strahlt,
Когда июньское солнце светит в твое окно,,
Die Schatten werden schon länger und du riechst den Asphalt.
Тени становятся длиннее, и ты чувствуешь запах асфальта.
Wartest auf das Gewitter, das die Seele kühlt.
Жди грозы, которая охладит душу.
Weil du glaubst, dass der Regen deinen Schmerz wegspült.
Потому что ты веришь, что дождь смоет твою боль.
Du hast von nackten Füßen im nassen Rinnstein,
У тебя босые ноги в мокром желобе,
Und du denkst an früher und willst dann wieder Kind sein.
И ты думаешь о том, что было раньше, а потом снова хочешь быть ребенком.
Und wenn du so alleine stehst, bis zum Nichts durchnässt.
И если ты так стоишь одна, промокшая до нитки.
Halt dich an deiner Liebe fest.
Держись за свою любовь.
Halt dich an deiner Liebe fest.
Держись за свою любовь.
Halt dich an deiner Liebe fest.
Держись за свою любовь.
Den Novemberwind deiner Hoffnung verweht.
Ноябрьский ветер унес твою надежду.
Du bist so müde, weil du nicht mehr weißt wie es weitergeht.
Ты так устала, потому что больше не знаешь, как быть дальше.
Wenn ein kaltes Bild, dich nicht schlafen lässt.
Когда холодная картина, она не дает тебе уснуть.
Halt dich an deiner Liebe fest.
Держись за свою любовь.
Halt dich an deiner Liebe fest.
Держись за свою любовь.
Halt dich an deiner Liebe fest.
Держись за свою любовь.
Halt dich an deiner Liebe fest.
Держись за свою любовь.





Writer(s): Ralph Moebius, Ralph Steitz


Attention! Feel free to leave feedback.