Lyrics and translation Max Herre - Jerusalem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lichijoth
bejachat
beshalom
Жить
в
безопасности,
с
миром
Shalom
im
Jerushalaijm
Мир
с
Иерусалимом
Lichijoth
bejachat
beshalom
bair
Жить
в
безопасности,
с
миром
в
городе
Shalom
alhaolam
Мир
всему
миру
Es
stehen
zwei
Häuser
auf
dem
Berge
Zion
Два
дома
стоят
на
горе
Сион,
Sie
nennen
sie
Hamidash
und
Al-Aqsa
Их
называют
Храмидэш
и
Аль-Акса.
Und
dort
im
Tal
entspringt
die
Quelle
Gihon
(Ain
umm
el-Daraj)
И
там,
в
долине,
бьет
источник
Гихон
(Айн
Умм
эль-Дарадж),
Und
sie
spendet
beiden
Häusern
Wasser
И
он
дарует
воду
обоим
домам.
Doch
sie
schänden
und
sie
plündern
und
sie
beten
dann
Но
они
оскверняют
и
грабят,
а
потом
молятся,
Die
an
der
Westwand,
die
gen
Ost
gewandt,
nur
Те,
что
у
Западной
стены,
обращенной
на
восток,
лишь…
Wie
kann
nach
was,
das
Gott
gehört
ein
Mensch
verlangen
Как
может
человек
желать
то,
что
принадлежит
Богу?
Ein
Mensch
verlangen
Человек
желать?
Je-Jerusalem,
ir
shalom
Иерусалим,
город
мира,
Je-mein
Jerusalem,
baldat
ol
shalim
Мой
Иерусалим,
город
мира.
El
ham
Du-lila
К
Богу,
ночь,
Viele
Pilger
kamen
zum
Berg
Moria
Много
паломников
пришли
к
горе
Мориа,
Die
einen
preisen
ihn
Haram
esh-sharif
Одни
славят
ее
Харам
аш-Шариф,
Die
Anderen
kamen
von
weit
in
der
Aliya
Другие
пришли
издалека,
в
алии,
Gemeinsam
waren
sie
ins
Gebet
vertieft
Вместе
они
были
погружены
в
молитву.
Doch
sie
wollten
ihn
nicht
teilen,
und
sie
teilten
die
Stadt
Но
они
не
хотели
делить
его,
и
они
разделили
город,
Die
an
der
Westwand,
die
gen
Ost
gewandt,
nur
Те,
что
у
Западной
стены,
обращенной
на
восток,
лишь…
Sie
zerstören
Gotteswerk
durch
Menschenhand
Они
разрушают
Божье
творение
руками
человека.
Je-Jerusalem,
baldat
ol
shalim
Иерусалим,
город
мира,
Je-mein
Jerushalaijm,
yakirati
Мой
Иерусалим,
моя
любимая.
Lichijoth
bejachat
beshalom
Жить
в
безопасности,
с
миром,
Shalom
im
Jerushalaijm
Мир
с
Иерусалимом,
Lichijoth
bejachat
beshalom
bair
Жить
в
безопасности,
с
миром
в
городе,
Shalom
alhaolam
Мир
всему
миру.
El
ham
Du-lila
К
Богу,
ночь,
Salam
alaikum
Palästina
Мир
вам,
Палестина,
Shalom
alechem
Israel
Мир
вам,
Израиль,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Schrader, Ahmed Sekou Neblett, David Paul Meyer, Max Herre
Attention! Feel free to leave feedback.