Lyrics and translation Max Mutzke - Du und Ich
Wir
sind
bis
hierher
gekommen
Мы
дошли
до
этого
момента,
Das
ist
doch
schon
mal
was
Это
уже
кое-что.
Vielleicht
ist
es
nicht
gerade
das
Возможно,
это
не
совсем
то,
Was
du
dir
vorgestellt
hast
Что
ты
себе
представляла.
Vieles
ist
nicht
mehr
so
Многое
изменилось
Nach
all
den
Jahren
После
всех
этих
лет.
Es
fehlen
Worte
und
Bilder
Не
хватает
слов
и
образов,
Es
fehlen
Freunde,
die
da
waren
Не
хватает
друзей,
которые
были
рядом.
Und
wenn
du
nachts
wach
liegst
И
когда
ты
не
спишь
по
ночам,
Fragst
du
dich
Ты
спрашиваешь
себя,
Was
blieb
von
all
unseren
Träumen
übrig?
Что
осталось
от
всех
наших
мечтаний?
Das
Allerwichtigste:
Самое
важное:
Du
sollst
wissen,
dass
trotz
all
der
Leiden
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
несмотря
на
все
страдания,
Dass
du
immer
der
Maßstab
für
alles
Bleiben
Ты
всегда
остаешься
мерилом
всего
сущего.
Und
ich
bin
so
stolz
auf
das,
was
wir
noch
haben
И
я
так
горжусь
тем,
что
у
нас
еще
осталось,
Es
ist
so
viel
mehr
als
diese
Worte
sagen
Это
намного
больше,
чем
могут
выразить
эти
слова.
Und
wenn
du
nachts
wach
liegst
И
когда
ты
не
спишь
по
ночам,
Fragst
du
dich
Ты
спрашиваешь
себя,
Was
blieb
von
all
unseren
Träumen
übrig?
Что
осталось
от
всех
наших
мечтаний?
Das
Allerwichtigste:
Самое
важное:
Und
wenn
du
nachts
wach
liegst
И
когда
ты
не
спишь
по
ночам,
Fragst
du
dich
Ты
спрашиваешь
себя,
Was
blieb
von
all
unseren
Träumen
übrig?
Что
осталось
от
всех
наших
мечтаний?
Das
Allerwichtigste:
Самое
важное:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sten Servaes, Thomas Deininger, Suzie Kerstgens
Attention! Feel free to leave feedback.