Lyrics and translation Max Mutzke - Welt hinter Glas - Live with NDR Radiophilharmonie
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welt hinter Glas - Live with NDR Radiophilharmonie
Мир за стеклом - Концерт с NDR Radiophilharmonie
Bitte
lass
mich
doch
'n
bisschen
falln,
bis
wir
das
Meer
sehen
Дай
мне
немного
проехать,
пока
мы
не
увидим
море
Und
riechen
И
не
почувствуем
его
запах
Du
weist
wie
schön
es
ist
wenn
wir
uns
morgen
früh
den
ersten
Kuss
am
Strand
geben
Ты
знаешь,
как
это
прекрасно,
когда
мы
утром
целуемся
на
пляже
Es
ist
schon
lange
dunkel
draußen
die
Scheiben
sind
angelaufen
und
du
schläfst
schon
На
улице
давно
стемнело,
стекла
запотели,
а
ты
уже
спишь
Ich
kann
mich
kaum
konzentrieren
weil
du
so
schön
aussiehst
Я
не
могу
сконцентрироваться,
ты
такая
красивая
Mit
deinem
Kopf
auf
meinem
Schoß
Твоя
голова
у
меня
на
коленях
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
идеально.
Хммм
Und
ich
bleibe
wach
И
я
не
сплю
Ich
geb'
auf
dich
Acht
Я
забочусь
о
тебе
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
идеально.
Хммм
Und
wir
mittendrin
И
мы
здесь
одни
Und
ich
bring'
uns
hin
И
я
везу
нас
туда
Wir
treten
sanft
von
uns'ren
Füßen,
und
fahr'n
weiter,
bis
wir
endlich
Lavendel
seh'n
Мы
мягко
тронемся
с
места
и
поедем
дальше,
пока
не
увидим
лаванду
Und
riechen
И
не
почувствуем
ее
аромат
Als
Proviant
haben
wir
Croissants,
Musik
und
all
die
Bilder
von
gestern
dabei
С
собой
у
нас
круассаны,
музыка
и
все
вчерашние
фотографии
Komm
dreh'
nochmal
die
Kassette
um,
wir
tun
so
als
hätten
wir
sie
noch
nie
gehört
Давай
еще
раз
перемотаем
кассету,
будем
делать
вид,
что
никогда
ее
не
слышали
Ich
fühl'
mich
frei
und
doch
zu
Hause,
mit
dir,
und
dann
bist
du
auch
noch
so
unbeschreiblich
Я
чувствую
себя
свободным
и
в
то
же
время
как
дома,
с
тобой,
а
ты
такая
неотразимая
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
идеально.
Хммм
Und
ich
bleibe
wach
И
я
не
сплю
Ich
geb'
auf
dich
Acht
Я
забочусь
о
тебе
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
идеально.
Хммм
Und
wir
mittendrin
И
мы
здесь
одни
Und
ich
bring
uns
hin
И
я
везу
нас
туда
Ging's
nach
mir,
blieb
ich
mit
dir
hier
Если
бы
все
зависело
от
меня,
я
бы
остался
с
тобой
здесь
Und
ging's
nach
dir,
bliebst
du
mit
mir
hier
А
если
бы
от
тебя,
ты
бы
осталась
со
мной
Und
ging's
nach
mir,
blieb
ich
mit
dir
hier
Если
бы
все
зависело
от
меня,
я
бы
остался
с
тобой
здесь
Und
ging's
nach
dir,
bliebst
du
mit
mir
hier
А
если
бы
от
тебя,
ты
бы
осталась
со
мной
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
идеально.
Хммм
Und
ich
bleibe
wach
И
я
не
сплю
Ich
geb'
auf
dich
Acht
Я
забочусь
о
тебе
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
идеально.
Хммм
Und
wir
mittendrin
И
мы
здесь
одни
Und
ich
bring
uns
hin
И
я
везу
нас
туда
Ich
bing
uns,
ich
bring
uns
hin,
uuhuuh
Я
везу
нас,
я
везу
нас
туда,
уууу
Ich
bring
uns
hin,
yeah
Я
везу
нас
туда,
да
Ich
bring
uns
hin
Я
везу
нас
туда
Ohhh
uuhhh
yeah
Ооо
уууу
да
Ich
bring
uns
hin
Я
везу
нас
туда
Uhhhh,
und
ich
bring
uns
hiiiin
Уууу,
и
я
везу
нас
туууда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Mutzke, Philipp Otto Block, Justin Balk, Andreas Herbig, Mark Cwiertnia, Heiko Fischer, Johannes Arzberger, Simon Gattringer Ebner, Achim Seifert
Attention! Feel free to leave feedback.