Lyrics and translation Max Mutzke - Welt hinter Glas
Bitte
lass
mich
doch
'n
bisschen
falln,
bis
wir
das
Meer
sehen
Пожалуйста,
позволь
мне
немного
упасть,
пока
мы
не
увидим
море
Du
weist
wie
schön
es
ist
wenn
wir
uns
morgen
früh
den
ersten
Kuss
am
Strand
geben
Ты
представляешь,
как
это
приятно,
когда
завтра
утром
мы
даем
друг
другу
первый
поцелуй
на
пляже
Es
ist
schon
lange
dunkel
draußen
die
Scheiben
sind
angelaufen
und
du
schläfst
schon
На
улице
уже
давно
темно,
стекла
зашевелились,
и
ты
уже
спишь
Ich
kann
mich
kaum
konzentrieren
weil
du
so
schön
aussiehst
Я
едва
могу
сосредоточиться
потому
что
ты
выглядишь
так
красиво
Mit
deinem
Kopf
auf
meinem
Schoß
С
твоей
головой
у
меня
на
коленях
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
прекрасно.
хммм
Und
ich
bleibe
wach
И
я
не
сплю,
Ich
geb'
auf
dich
Acht
Я
забочусь
о
тебе
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
прекрасно.
хммм
Und
wir
mittendrin
И
мы
в
середине
Und
ich
bring'
uns
hin
И
я
отвезу
нас
туда
Wir
treten
sanft
von
uns'ren
Füßen,
und
fahr'n
weiter,
bis
wir
endlich
Lavendel
seh'n
Мы
осторожно
ступаем
с
ног
и
едем
дальше,
пока,
наконец,
не
увидим
лаванду
Als
Proviant
haben
wir
Croissants,
Musik
und
all
die
Bilder
von
gestern
dabei
В
качестве
провианта
у
нас
есть
круассаны,
музыка
и
все
вчерашние
фотографии
Komm
dreh'
nochmal
die
Kassette
um,
wir
tun
so
als
hätten
wir
sie
noch
nie
gehört
Давай
еще
раз
перевернем
кассету,
мы
сделаем
вид,
что
никогда
ее
не
слышали
Ich
fühl'
mich
frei
und
doch
zu
Hause,
mit
dir,
und
dann
bist
du
auch
noch
so
unbeschreiblich
Я
чувствую
себя
свободным,
но
все
же
дома,
с
тобой,
а
потом
ты
еще
и
такой
неописуемый
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
прекрасно.
хммм
Und
ich
bleibe
wach
И
я
не
сплю,
Ich
geb'
auf
dich
Acht
Я
забочусь
о
тебе
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
прекрасно.
хммм
Und
wir
mittendrin
И
мы
в
середине
Und
ich
bring
uns
hin
И
я
отвезу
нас
туда
Ging's
nach
mir,
blieb
ich
mit
dir
hier
Пошли
за
мной,
я
остался
здесь
с
тобой
Und
ging's
nach
dir,
bliebst
du
mit
mir
hier
И
пошел
за
тобой,
ты
останешься
здесь
со
мной
Und
ging's
nach
mir,
blieb
ich
mit
dir
hier
И
пошел
за
мной,
я
остался
здесь
с
тобой
Und
ging's
nach
dir,
bliebst
du
mit
mir
hier
И
пошел
за
тобой,
ты
останешься
здесь
со
мной
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
прекрасно.
хммм
Und
ich
bleibe
wach
И
я
не
сплю,
Ich
geb'
auf
dich
Acht
Я
забочусь
о
тебе
Die
Welt
hinter
Glas
Мир
за
стеклом
Die
Route
gecheckt
Маршрут
проверен
Der
Himmel
noch
schwarz
Небо
все
еще
черное
So
still
und
perfekt.
hmmm
Так
тихо
и
прекрасно.
хммм
Und
wir
mittendrin
И
мы
в
середине
Und
ich
bring
uns
hin
И
я
отвезу
нас
туда
Ich
bing
uns,
ich
bring
uns
hin,
uuhuuh
Я
заберу
нас,
я
отвезу
нас,
уууууу
Ich
bring
uns
hin,
yeah
Я
отвезу
нас
туда,
да
Ich
bring
uns
hin
Я
отвезу
нас
туда
Ohhh
uuhhh
yeah
Оооо
uuhhh
yeah
Ich
bring
uns
hin
Я
отвезу
нас
туда
Uhhhh,
und
ich
bring
uns
hiiiin
Uhhhh,
и
я
отвезу
нас
hiiiin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Herbig, Johannes Arzberger, Justin Balk, Max Mutzke, Heiko Fischer, Mark Cwiertnia, Achim Seifert, Phillipp Otto Block, Simon Gattringer Ebner
Album
Max
date of release
12-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.