Lyrics and translation Max Oazo feat. Moonessa - Airplane - Chill Edit
Baby
do
you
think
I′m
lovely
Детка,
ты
думаешь,
я
прекрасна?
I've
been
saving
all
my
loving
Я
берегла
всю
свою
любовь.
For
you,
yeah
you
Для
тебя,
да,
для
тебя.
Clinging
onto
my
body
Цепляясь
за
мое
тело
Really
wanna
be
somebody
Действительно
хочу
быть
кем-то.
New,
do
you?
Новый,
не
так
ли?
Fights
then
making
up
again
Ссоры
потом
снова
мириться
I
can′t
play
these
kind
of
games
Я
не
могу
играть
в
такие
игры.
Waiting
for
some
type
of
change
В
ожидании
каких-то
перемен.
Maybe
that's
just
too
much
babe
Может
быть,
это
уже
слишком,
детка.
Pull
me
closer
to
your
face
Притяни
меня
ближе
к
своему
лицу.
I
don't
wanna
leave
this
place
alone
Я
не
хочу
покидать
это
место
один.
And
I′ll
never
be
the
same
И
я
никогда
не
буду
прежним.
Cause
I′ve
never
felt
this
way
Потому
что
я
никогда
не
испытывал
ничего
подобного
You've
been
taking
up
my
brain
Ты
занимаешь
мой
мозг
Never
felt
so
insane
Никогда
не
чувствовал
себя
таким
безумным
Even
when
you
call
my
name
Даже
когда
ты
зовешь
меня
по
имени.
Tell
me
do
you
feel
the
same
Скажи
ты
чувствуешь
то
же
самое
If
I
make
it
to
the
end
Если
я
дойду
до
конца
...
I′m
taking
off
like
an
airplane
Я
взлетаю,
как
самолет.
Baby,
I've
been
waiting
on
ya
Детка,
я
ждал
тебя.
But
you
don′t
even
care
to
bother
Но
ты
даже
не
беспокоишься
об
этом.
Still
holding
out
for
something
Все
еще
чего-то
добиваешься.
Like
I
can't
compare
to
nothing
Как
будто
я
ни
с
чем
не
могу
сравниться
To
you,
to
you
К
тебе,
к
тебе.
Fights
then
making
up
again
Ссоры
потом
снова
мириться
I
can′t
play
these
kind
of
games
Я
не
могу
играть
в
такие
игры.
Waiting
for
some
type
of
change
В
ожидании
каких-то
перемен.
Maybe
that's
just
too
much
babe
Может
быть,
это
уже
слишком,
детка.
Pull
me
closer
to
your
face
Притяни
меня
ближе
к
своему
лицу.
I
don't
wanna
leave
this
place
alone
Я
не
хочу
покидать
это
место
один.
And
I′ll
never
be
the
same
И
я
никогда
не
буду
прежним.
Cause
I
never
felt
this
way
Потому
что
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
You′ve
been
taking
up
my
brain
Ты
занимаешь
мой
мозг
Never
felt
so
insane
Никогда
не
чувствовал
себя
таким
безумным
Even
when
you
call
my
name
Даже
когда
ты
зовешь
меня
по
имени.
Tell
me
do
you
feel
the
same
Скажи
ты
чувствуешь
то
же
самое
If
I
make
it
to
the
end
Если
я
дойду
до
конца
...
I'm
taking
off
like
an
airplane
Я
взлетаю,
как
самолет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chiril Oarza, Ji Hyun Jung
Attention! Feel free to leave feedback.