Max Pezzali - Il Meglio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Pezzali - Il Meglio




Il Meglio
Лучшее
Non ce la farà
Не справится
Niente e nessuno mai
Никто и никогда
Se soltanto lo vorrai
Если только ты захочешь
E lo vorrò
И я захочу
Senza nasconderci
Не скрываясь
Senza essere deboli
Не проявляя слабость
Davanti ai brutti scherzi e ai pericolo
Перед лицом злых шуток и опасностей
In cui forse toccherà
С которыми, возможно, придется столкнуться
Quasi improvvisamente di imbattersi
Почти внезапно
Proprio all'ora servirà
Именно в этот час понадобится
Che ci arrabbiamo
Чтобы мы разозлились
E non permettiamo che
И не позволили
Nulla possa distruggere
Ничему разрушить
Quello che abbiamo
То, что у нас есть
Faticosamente
С таким трудом
Costruito e non cedere
Построенное, и не сдаваться
Perché non so
Потому что я не могу
Immaginarmi
Представить себе
Niente più di così
Ничего лучше, чем это
Di ciò che ho
Чем то, что я
Avuto incontrandoti
Получил, встретив тебя
Lieto di conoscerti
Рад знакомству с тобой
E il meglio deve ancora arrivare
И лучшее еще впереди
Nei doni che la vita ci porterà
В дарах, которые преподнесет нам жизнь
Il meglio è ancora tutto da fare
Лучшее еще только предстоит сделать
Sfruttando a fondo ogni opportunità
Используя каждую возможность до конца
Senza subire il destino
Не подчиняясь судьбе
Con tanta forza di volontà
С огромной силой воли
Senza temere nessuno
Не боясь никого
Perché nessuno ci fermerà
Потому что никто нас не остановит
Io ci credo sai
Я верю, знаешь
Credo alle favole
Верю в сказки
Credo sia possibile
Верю, что это возможно
Sta solo a noi
Все зависит только от нас
Renderlo facile
Сделать это легко
Bisogna fregarsene
Нужно наплевать
Dei luoghi comuni e delle chiacchere
На стереотипы и болтовню
Di chi in fondo in fondo sa
Тех, кто в глубине души знает
Che per quanto si possa resistere
Что как бы мы ни сопротивлялись
Prima o dopo finirà
Рано или поздно все закончится
Succede sempre
Так всегда бывает
E che cosa avremo noi
И что у нас будет
Di diverso dagli altri e poi
Отличаться от других, и потом
E' naturale che i fuochi si spengono
Это естественно, что огонь гаснет
E le ceneri restano
И остается пепел
Sarà così
Так и будет
Forse inspiegabile
Возможно, необъяснимо
Ma continua ad ardere
Но продолжает гореть
Il fuoco che avvolge tutti e 2, di legno ne ho da vendere
Огонь, который окутывает нас обоих, у меня дров полно
E il meglio deve ancora arrivare
И лучшее еще впереди
Nei doni che la vita ci porterà
В дарах, которые преподнесет нам жизнь
Il meglio è ancora tutto da fare
Лучшее еще только предстоит сделать
Sfruttando a fondo ogni opportunità
Используя каждую возможность до конца
Senza subire il destino
Не подчиняясь судьбе
Con tanta forza di volontà
С огромной силой воли
Senza temere nessuno
Не боясь никого
Perché nessuno ci fermerà
Потому что никто нас не остановит
E il meglio deve ancora arrivare
И лучшее еще впереди
Nei doni che la vita ci porterà
В дарах, которые преподнесет нам жизнь
Il meglio è ancora tutto da fare
Лучшее еще только предстоит сделать
Sfruttando a fondo ogni opportunità
Используя каждую возможность до конца
Senza subire il destino
Не подчиняясь судьбе
Con tanta forza di volontà
С огромной силой воли
Senza temere nessuno
Не боясь никого
Perché noi possiamo farcela
Потому что мы можем справиться





Writer(s): Max Pezzali


Attention! Feel free to leave feedback.