Max Pezzali - In questa città - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Pezzali - In questa città




In questa città
В этом городе
Era meglio se scendevo prima a Tiburtina
Лучше бы мне выйти раньше на Тибуртине
Siamo in mille e i taxi forse solo una decina
Нас тысяча, а такси, возможно, всего десяток
Però poi trovavo il tappo sulla tangenziale
Но потом бы я попал в пробку на объездной дороге
A Prati Fiscali ci si può pure invecchiare
На Прати Фискели можно и состариться
E invece qui si taglia dentro da Villa Borghese
А здесь можно свернуть в сторону Виллы Боргезе
Il taxista che mi chiede: "lei è milanese?"
Таксист спрашивает меня: "Вы миланец?"
Certo che anche voi dell′Inter state messi male
Конечно, у вас с Интером тоже дела плохи
A noi ci resta solo il derby della capitale
Нам остается только дерби столицы
Però Tomba di Nerone sta proprio in culandia
Но гробница Нерона находится в какой-то заднице
Come c'è finito mi scusi la domanda
Как он туда попал, простите за вопрос
Gli rispondo solamente mi ci porta il cuore
Я отвечаю ему только, что туда меня ведёт сердце
Sceglie tutto gioia e lacrime e pure il quartiere
Выбирает все: радость и слезы, и даже район
Chissà se stasera incontro il mio amico cinghiale
Кто знает, может, сегодня я встречу моего друга-кабана
Che non è un soprannome è proprio l′animale
Это не прозвище, это именно животное
Che mi sta simpatico perché ha lo sguardo triste
Он мне симпатичен, потому что у него печальный взгляд
Ma mi fa le feste
Но он рад меня видеть
In questa città
В этом городе
C'è qualcosa che non ti fa mai sentire solo
Есть что-то, что никогда не дает тебе почувствовать себя одиноким
Anche quando vorrei dare un calcio a tutto
Даже когда я хочу все бросить
Sa farsi bella e presentarsi col vestito buono
Он умеет красиво наряжаться и приходить в лучшем виде
E sussurrarmi nell'orecchio che si aggiusterà
И шептать мне на ухо, что все наладится
Se no anche sti cazzi
А если нет, то и ладно
Che se non passerà
Что, если не пройдет
Che se non passerà
Что, если не пройдет
Roma nord, Roma sud, Roma ovest est
Рим северный, Рим южный, Рим западный, Рим восточный
Qui si vive in macchina come a Los Angeles
Здесь все живут в машинах, как в Лос-Анджелесе
Si capisce sei del nord che guidi da sfigato
Понятно, что ты с севера, потому что ездишь как неудачник
Mentre il fiume scorre lento tra i campi di paddle
В то время как река медленно течет мимо полей падель-тенниса
Gli SH fanno a gara con le macchinette
SH конкурируют с игровыми автоматами
Suv di 5 metri in strade sempre troppo strette
Пятиметровые внедорожники на узких улицах
Meglio starsene rinchiusi nel proprio quartiere
Лучше сидеть взаперти в своем районе
Tranne sabato che andiamo tutti a pranzo al mare
Кроме субботы, когда мы все идем на обед к морю
C′ho un amico che sta all′EUR però arrivarci è un viaggio
У меня есть друг, который живет в районе EUR, но добраться туда - целое приключение
C'ho un amico a mare in centro ma non c′è parcheggio
У меня есть друг в центре города рядом с морем, но там нет парковки
E ne ho pure uno a Trastevere ma il varco è attivo
И еще один в районе Трастевере, но там действует ограничение
Ma è un amico e mi capisce quando arrivo arrivo
Но он мой друг, и он понимает меня, когда я приезжаю, когда приезжаю
Pariolini alternativi, coatti ripuliti
Париолинские альтернативщики, очищенные коатти
Gente che lavoro duro e suola ben vestiti
Люди, которые много работают и хорошо одеваются
3 milioni di persone in questo frullatore
3 миллиона человек в этой мясорубке
Che non puoi lasciare
И ты не можешь оставить ее
In questa città
В этом городе
C'è qualcosa che non ti fa mai sentire solo
Есть что-то, что никогда не дает тебе почувствовать себя одиноким
Anche quando vorrei dare un calcio a tutto sa
Даже когда я хочу все бросить
Farsi bella e presentarsi col vestito buono
Он всегда умеет красиво одеться и прийти в лучшем виде
E sussurrarmi nell′orecchio che si aggiusterà
И на ушко прошептать, что все наладится
Se no anche sti cazzi
А если нет, то и ладно
Che se non passerà
Что, если не пройдет
Tu vieni su al Gianicolo a guardare la città.
Ты поднимаешься на Яникул, чтобы посмотреть на город.






Attention! Feel free to leave feedback.