Max Pezzali - Non smettere mai - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Max Pezzali - Non smettere mai




Non smettere mai
Never Stop
Vorrei attraversare i tuoi pensieri
I wish I could wander through your thoughts
Quando sei a letto prima di addormentarti
As you lie in bed before falling asleep
E allontanare quelli negativi
And chase away the negativity
Assicurarmi che non debba preoccuparti
Making sure you have nothing to worry about
Di ansie e di paure irrazionali
From anxieties and irrational fears
Che certe volte fan sembrare tutto nero
That sometimes make everything seem so dark
Accendere la luce e illuminarti
Turning on the light to illuminate you
In modo che tu veda come sei davvero
So you can see how truly beautiful you are
In modo che tu veda il tuo sorriso
So you can see your smile
E il modo in cui il sole ti colora il viso
And the way the sun paints your face with color
Il modo in cui ti esalti come una bambina
The way you get excited like a little girl
Che di fronte alla vita ancora si emoziona
Who still finds wonder in life's simple pleasures
In modo che tu veda la tua gentilezza
So you can see your kindness
Che arriva come un bacio dentro a una carezza
That arrives like a kiss within a caress
E così finalmente tu potrai capire
And finally, you'll understand
Che tu sei il mio spazio
That you are my space
Che tu sei il mio tempo
That you are my time
Che tu sei il mio mondo
That you are my world
Non smettere mai di girare
Never stop turning
Non smettere mai di provare
Never stop trying
Non smettere mai di cambiare
Never stop changing
Non smettere mai di non essere uguale ogni giorno
Never stop being different every day
Ma di essere te
But always be you
Non smettere mai di sognare
Never stop dreaming
Non smettere mai di volare
Never stop flying
Non smettere mai di partire e rimetterti in viaggio
Never stop leaving and setting off on a new journey
Ogni giorno con me
Every day with me
Vorrei cantarti tutte le canzoni
I want to sing you all the songs
Anche quelle che ancora non son state scritte
Even those that haven't been written yet
Travolgerti di frasi ed emozioni
Overwhelm you with words and emotions
Che possano cullarti per tutta la notte
That can lull you to sleep throughout the night
E che siano il sottofondo dei tuoi sogni
And let them be the soundtrack of your dreams
Come in un film d'amore con il lieto fine
Like in a love story with a happy ending
Così quando ti sveglierai domani
So when you wake up tomorrow
Sarai sicura che siamo una forza insieme
You'll be sure that together, we are a force
In modo che tu senta il tuo sorriso
So you can feel your smile
E il modo in cui il sole ti colora il viso
And the way the sun paints your face with color
Il modo in cui ti esalti come una bambina
The way you get excited like a little girl
Che di fronte all'amore ancora si emoziona
Who still finds wonder in love's embrace
In modo che tu senta la tua gentilezza
So you can feel your kindness
Che arriva come un bacio dentro a una carezza
That arrives like a kiss within a caress
E così finalmente tu potrai ascoltare
And finally, you'll be able to hear
Che tu sei il mio spazio
That you are my space
Che tu sei il mio tempo
That you are my time
Che tu sei il mio mondo
That you are my world
Non smettere mai di girare
Never stop turning
Non smettere mai di provare
Never stop trying
Non smettere mai di cambiare
Never stop changing
Non smettere mai di non essere uguale ogni giorno
Never stop being different every day
Ma di essere te
But always be you
Non smettere mai di sognare
Never stop dreaming
Non smettere mai di volare
Never stop flying
Non smettere mai di partire e rimetterti in viaggio
Never stop leaving and setting off on a new journey
Ogni giorno con me
Every day with me
Non smettere mai di girare
Never stop turning
Non smettere mai di cambiare
Never stop changing
Non smettere mai di non essere uguale ogni giorno
Never stop being different every day
Ma di essere te
But always be you
Non smettere mai di sognare
Never stop dreaming
Non smettere mai di volare
Never stop flying
Non smettere mai di partire e rimetterti in viaggio
Never stop leaving and setting off on a new journey
Ogni giorno con me
Every day with me
Non smettere mai
Never stop
Non smettere mai
Never stop
Non smettere mai
Never stop
Non smettere mai
Never stop
Non smettere mai
Never stop
Non smettere mai
Never stop





Writer(s): Max Pezzali


Attention! Feel free to leave feedback.