Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto bene qui
Mir geht's gut hier
Sono
pieno
di
tecnologia
Ich
bin
voller
Technologie
Sfioro
un
tasto
e
so
come
tornare
a
casa
mia
Ich
berühre
eine
Taste
und
weiß,
wie
ich
nach
Hause
komme
Ho
più
musica
di
quanta
si
Ich
habe
mehr
Musik,
als
man
Possa
mai
ascoltare
neanche
in
quattro
secoli
Jemals
auch
nur
in
vier
Jahrhunderten
hören
könnte
L'universo
è
nel
mio
display
Das
Universum
ist
in
meinem
Display
Come
una
finestra
di
miliardi
di
puntini
luminosi
Wie
ein
Fenster
aus
Milliarden
leuchtender
Punkte
Vedo
tutti
i
posti
che
vorrei
Ich
sehe
alle
Orte,
die
ich
gerne
Visitare
più
o
meno
esotici
Besuchen
würde,
mehr
oder
weniger
exotisch
Senza
muovermi
Ohne
mich
zu
bewegen
Senza
muovermi
Ohne
mich
zu
bewegen
Senza
muovermi
Ohne
mich
zu
bewegen
Senza
muovermi
Ohne
mich
zu
bewegen
Che
cosa
c'è
là
fuori
che
non
ho
Was
gibt
es
da
draußen,
das
ich
nicht
habe
A
me
non
serve
niente
che
non
ho
Ich
brauche
nichts,
was
ich
nicht
habe
Ho
amici
in
tutto
il
mondo
ormai
Ich
habe
inzwischen
Freunde
auf
der
ganzen
Welt
Alcuni
non
gli
ho
mai
visti
e
non
li
vedrò
mai
Manche
habe
ich
nie
gesehen
und
werde
sie
nie
sehen
Per
te
un'eccezione
la
farei
Für
dich
würde
ich
eine
Ausnahme
machen
Dalle
foto
che
pubblichi
so
dove
sei
Durch
die
Fotos,
die
du
postest,
weiß
ich,
wo
du
bist
Sei
sempre
con
le
tue
amiche
che
Du
bist
immer
mit
deinen
Freundinnen
unterwegs,
die
Ti
portano
il
venerdì
in
un
locale
con
le
tende
rosse
Dich
freitags
in
ein
Lokal
mit
roten
Vorhängen
mitnehmen
Ma
da
un
paio
di
settimane
c'è
Aber
seit
ein
paar
Wochen
ist
da
Uno
nelle
foto
sempre
accanto
a
te
Einer
auf
den
Fotos
immer
neben
dir
Che
ti
fa
ridere
Der
dich
zum
Lachen
bringt
Che
ti
fa
ridere
Der
dich
zum
Lachen
bringt
Che
ti
fa
ridere
Der
dich
zum
Lachen
bringt
Che
ti
fa
vivere
Der
dich
leben
lässt
Anche
se
non
sai
quanto
ti
vorrei
Auch
wenn
du
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
dich
möchte
Anche
se
sei
là
fuori
e
stai
con
lui
Auch
wenn
du
da
draußen
bist
und
bei
ihm
bist
Anche
se
non
sai
quanto
ti
vorrei
Auch
wenn
du
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
dich
möchte
Anche
se
sei
là
fuori
e
stai
con
lui
Auch
wenn
du
da
draußen
bist
und
bei
ihm
bist
(Anche
se
non
sai
quanto
ti
vorrei
(Auch
wenn
du
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
dich
möchte
Anche
se
sei
là
fuori
e
stai
con
lui
Auch
wenn
du
da
draußen
bist
und
bei
ihm
bist
Sto
bene
qui)
Mir
geht's
gut
hier)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Pezzali
Attention! Feel free to leave feedback.