Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Torno Subito
Bin gleich zurück
Cerco
il
caffé
alla
mattina
sennò
il
cervello
non
si
avvia
Ich
suche
den
Kaffee
am
Morgen,
sonst
kommt
das
Gehirn
nicht
in
Gang
Cerco
una
t-shirt
che
adoro
e
che
non
ricordo
dove
sia
Ich
suche
ein
T-Shirt,
das
ich
liebe
und
von
dem
ich
nicht
mehr
weiß,
wo
es
ist
E
cerco
sempre
dei
consigli
utili
Und
ich
suche
immer
nützliche
Ratschläge
E
cerco
delle
storie
in
cui
vincono
gli
umili
Und
ich
suche
Geschichten,
in
denen
die
Bescheidenen
gewinnen
Cerco
un'America
che
forse
non
c'e'
nemmeno
più
Ich
suche
ein
Amerika,
das
es
vielleicht
gar
nicht
mehr
gibt
Cerco
un
nastro
d'asfalto
che
corre
dritto
verso
il
blu
Ich
suche
ein
Asphaltband,
das
geradeaus
ins
Blaue
führt
E
cerco
le
risposte
che
non
troverò
Und
ich
suche
die
Antworten,
die
ich
nicht
finden
werde
Le
cerco
perché
l'importante
è
il
viaggio
non
dove
andrò
Ich
suche
sie,
weil
die
Reise
wichtig
ist,
nicht
das
Ziel
Torno
subito
resto
ancora
un
attimo
Bin
gleich
zurück,
bleibe
noch
einen
Moment
Devo
dare
un'
altra
occhiata
al
mondo
poi
tornerò
Ich
muss
noch
einen
Blick
auf
die
Welt
werfen,
dann
komme
ich
zurück
Cerco
le
emozioni
nuove
che
ha
da
offrire
la
mia
età
Ich
suche
die
neuen
Emotionen,
die
mein
Alter
zu
bieten
hat
Cerco
tutto
ciò
che
sa
di
vento
di
oceano
e
libertà
Ich
suche
alles,
was
nach
Wind,
Ozean
und
Freiheit
riecht
E
cerco
di
imparare
quello
che
non
so,
Und
ich
versuche
zu
lernen,
was
ich
nicht
weiß,
Io
cerco
e
anche
se
non
capisco
prima
o
poi
capirò
Ich
suche,
und
auch
wenn
ich
es
nicht
verstehe,
früher
oder
später
werde
ich
es
verstehen
Torno
subito,
resto
ancora
un
attimo
Bin
gleich
zurück,
bleibe
noch
einen
Moment
Devo
dare
un'altra
occhiata
al
mondo
poi
tornerò
Ich
muss
noch
einen
Blick
auf
die
Welt
werfen,
dann
komme
ich
zurück
Vieni
con
me,
Komm
mit
mir,
Vieni
con
me
ti
va
Komm
mit
mir,
hast
du
Lust?
Vieni
con
me,
Komm
mit
mir,
Vieni
con
me
ti
va
Komm
mit
mir,
hast
du
Lust?
Cerco
un
giro
in
moto
con
due
amici
e
poi
quattro
chiacchiere,
Ich
suche
eine
Motorradtour
mit
zwei
Freunden
und
dann
ein
bisschen
Plaudern,
Cerco
un
paio
di
birre
ed
un
racconto
che
faccia
ridere
Ich
suche
ein
paar
Bier
und
eine
Geschichte,
die
zum
Lachen
bringt
E
cerco
una
canzone
per
poi
scriverla,
Und
ich
suche
ein
Lied,
um
es
dann
zu
schreiben,
La
cerco
e
anche
se
non
la
trovo
prima
o
poi
mi
verrà
Ich
suche
es,
und
auch
wenn
ich
es
nicht
finde,
früher
oder
später
wird
es
mir
einfallen
Torno
subito,
resto
ancora
un
attimo
Bin
gleich
zurück,
bleibe
noch
einen
Moment
Devo
dare
un'altra
occhiata
al
mondo
poi
tornerò
Ich
muss
noch
einen
Blick
auf
die
Welt
werfen,
dann
komme
ich
zurück
Torno
subito
resto
fuori
ancora
un
po'
Bin
gleich
zurück,
bleibe
noch
ein
bisschen
draußen
Devo
dare
un'altra
occhiata
al
volo
poi
tornerò
Ich
muss
noch
schnell
einen
Blick
drauf
werfen,
dann
komme
ich
zurück
Vieni
con
me,
Komm
mit
mir,
Vieni
con
me
ti
va
Komm
mit
mir,
hast
du
Lust?
Vieni
con
me,
Komm
mit
mir,
Vieni
con
me
ti
va
Komm
mit
mir,
hast
du
Lust?
Vieni
con
me,
Komm
mit
mir,
Vieni
con
me
ti
va
Komm
mit
mir,
hast
du
Lust?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Pezzali
Album
Time Out
date of release
25-05-2007
Attention! Feel free to leave feedback.