Lyrics and translation Max Prosa - Brüder und Schwestern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brüder und Schwestern
Братья и сестры
Ich
heb'
mein
Glas
auf
die
Vielen
Я
поднимаю
свой
бокал
за
многих,
Deren
Namen
keiner
kennt
Чьи
имена
никому
не
известны,
Die
im
Hintergrund
wirken
Кто
действует
в
тени,
Deren
Licht
immer
brennt
Чей
свет
всегда
горит.
Auf
ihre
Hände
die
sich
an
die
Knoten
trauen
За
их
руки,
которые
берутся
за
узлы,
Und
sie
nicht
mit
dem
Schwert
in
Stücke
hauen
И
не
рубят
их
мечом
на
куски.
Ich
sing
ein
Lied
für
die
Krieger
Я
пою
песню
для
воинов,
Die
die
Herzen
berühren
Которые
трогают
сердца,
Und
diese
Welt
ohne
Waffen
И
этот
мир
без
оружия
Zur
Veränderung
führen
Ведут
к
переменам.
Auf
jeden
Einzelnen
der
glaubt
er
sei
allein
За
каждого,
кто
верит,
что
он
один,
Ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein
Капля
на
раскаленный
камень.
Brüder
und
Schwestern,
ich
glaub'
daran
Братья
и
сестры,
я
верю
в
это,
Dass
unser
Licht
die
Welt
verändern
kann
Что
наш
свет
может
изменить
мир.
Götter
und
Helden
gibt
es
nicht
mehr
Богов
и
героев
больше
нет,
Es
sind
jetzt
nur
noch
wir
Есть
только
мы.
Und
denk'
auch
an
die
Versehrten
И
подумай
о
раненых,
Deren
Wunden
nie
heilen
Чьи
раны
никогда
не
заживут,
An
die
heillos
verstrickten
Boxer
О
безнадежно
запутанных
боксерах
In
ihren
Seilen
В
своих
канатах.
An
jedes
unverhoffte
freundliche
Gesicht
О
каждом
неожиданном
дружелюбном
лице,
Das
Löcher
in
das
Eis
der
Herzen
bricht
Которое
пробивает
дыры
во
льду
сердец.
Brüder
und
Schwestern,
ich
glaub'
daran
Братья
и
сестры,
я
верю
в
это,
Dass
unser
Licht
die
Welt
verändern
kann
Что
наш
свет
может
изменить
мир.
Kein
Gott
wird
uns
retten,
kein
Held
uns
befreien
Никакой
бог
нас
не
спасет,
никакой
герой
нас
не
освободит,
Wir
müssen
es
selber
sein
Мы
должны
сделать
это
сами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magnus Bang Olsen, Max Prosa
Attention! Feel free to leave feedback.