Lyrics and translation Max Prosa - Reise in die Vergangenheit
Ein
Schatten
liegt
heut'
Nacht
auf
meiner
Seele
Тень
лежит
на
моей
душе
сегодня
ночью
Ich
schau
mich
an
und
frag
mich
was
ich
bin
Я
смотрю
на
себя
и
спрашиваю
себя,
кто
я
такой
Wenn
ich
mich
doch
nur
immer
vorwärts
quäle
Если
бы
я
только
постоянно
мучился
вперед
Der
Spiegel
sagt
das
Glück
liegt
in
mir
drin
Зеркало
говорит,
что
счастье
во
мне
So
kommt
zu
mir,
ihr
schwankenden
Gestalten
Так
придите
ко
мне,
ваши
колеблющиеся
фигуры
Vergangenheiten
kommt,
ich
lass
euch
zu
Прошлое
приходит,
я
позволяю
вам
Heut'
werd'
ich
eure
tiefen
Blicke
halten
Сегодня
я
буду
держать
ваши
глубокие
взгляды
Heut'
lege
ich
mich
zwischen
euch
zur
Ruh
Сегодня
я
ложусь
отдохнуть
между
вами
Was
wollt
ihr
denn?
Ihr
wollt
doch
etwas
sagen.
- А
чего
вы
хотите?
Вы
же
хотите
что-то
сказать.
So
wie
ihr
euch
gebärdet
liegt
was
an
В
том,
как
вы
рожаете,
что-то
связано
Wir
sind
doch
alle
längst
nicht
mehr
dieselben,
Мы
все
давно
уже
не
те,
кто,
Verloren
das,
was
niemand
finden
kann.
Потерял
то,
что
никто
не
может
найти.
Doch
ich,
ich
mach'
mich
zu
euch
auf
die
Suche
Но
я,
я
пойду
к
вам
на
поиски
Ich
hör
euch
zu
um
vielleicht
zu
verstehen
Я
слушаю
вас,
чтобы,
возможно,
понять
Woher
der
Zweifel
kommt,
den
ich
jetzt
fühle
Откуда
взялось
сомнение,
которое
я
сейчас
испытываю
Weshalb
die
alten
Wunden
neu
entstehen
Вот
почему
старые
раны
появляются
новыми
Und
im
Nu
И
в
одно
мгновение
Hör
euch
zu
Слушайте
себя
Denn
für
jede
große
Frage
Потому
что
для
любого
большого
вопроса
Steckt
eine
Antwort
in
mir
drinnen
У
меня
внутри
есть
ответ
Jag
sie
nicht
mit
deinen
Worten
Не
преследуй
их
своими
словами
Du
siehst
mich
nicht
von
Innen
Ты
не
видишь
меня
изнутри
Und
der
beste
Rat
hilft
gar
nichts
И
лучший
совет
ничем
не
поможет
Für
diese
Antwort
in
mir
drinnen
За
этот
ответ
внутри
меня
Jag
sie
nicht
mit
deinen
Worten
Не
преследуй
их
своими
словами
Du
siehst
mich
nicht
von
innen
Ты
не
видишь
меня
изнутри
Du
bist
nur
blind
hier
drinnen
Ты
просто
слеп
здесь,
внутри,
Schon
fliegen
hier
in
unserer
Runde
Funken
Уже
летят
здесь,
в
нашем
круге,
искры
Mal
zieht
es
und
mal
kitzelt
was
im
Bauch
Раз
тянет,
и
раз
что-то
щекочет
в
животе
Und
selbst
die
toten
werden
hier
lebendig
И
даже
мертвые
здесь
оживают
Die
Trauer
und
die
Freude
um
sie
auch
Скорбь
и
радость
о
ней
тоже
Ihr
seid
es
und
ihr
seid
es
lange
nicht
mehr
Это
вы,
и
вас
давно
уже
нет
Nur
sowas
wie
ein
Abbild
eurer
selbst
Просто
что-то
вроде
образа
самого
себя
Und
doch
spricht
eure
Stimme
eure
Worte
И
все
же
ваш
голос
произносит
ваши
слова
Sprech'
ich
sie
aus
dann
klingt
es
bloß
gestelzt
Если
я
поговорю
с
ней,
то
это
звучит
просто
не
так
So
lebt
ihr
in
mir
fort
und
könnt
nicht
altern
Таким
образом,
вы
продолжаете
жить
во
мне
и
не
можете
стареть
Solang
ich
euch
da
draußen
nicht
mehr
seh'
Пока
я
вас
там
больше
не
увижу
Seid
ihr
so
schön
wie
unsere
Momente
Вы
так
же
прекрасны,
как
и
наши
моменты
Liegst
du
ein
Leben
lang
mit
mir
im
Klee
Ты
всю
жизнь
будешь
лежать
со
мной
в
клевере
Denn
für
jede
große
Frage
Потому
что
для
любого
большого
вопроса
Steckt
eine
Antwort
in
mir
drinnen
У
меня
внутри
есть
ответ
Jag
sie
nicht
mit
deinen
Worten
Не
преследуй
их
своими
словами
Du
siehst
mich
nicht
von
Innen
Ты
не
видишь
меня
изнутри
Und
der
beste
Rat
hilft
gar
nichts
И
лучший
совет
ничем
не
поможет
Für
diese
Antwort
in
mir
drinnen
За
этот
ответ
внутри
меня
Jag
sie
nicht
mit
deinen
Worten
Не
преследуй
их
своими
словами
Du
siehst
mich
nicht
von
innen
Ты
не
видишь
меня
изнутри
Du
bist
nur
blind
hier
drinnen
Ты
просто
слеп
здесь,
внутри,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Prosa, Sascha Stiehler
Attention! Feel free to leave feedback.