Max Prosa - Zwei Menschen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Prosa - Zwei Menschen




Die zwei Menschen, von denen ich hier singe
Два человека, о которых я пою здесь
Laufen sich in einer Nacht über den Weg
Бегут себе по дороге за одну ночь
Fühlen sich einsam, tun sich gut, so gut,
Чувствовать себя одиноким, вести себя хорошо, так хорошо,
So gut es geht
Как бы хорошо это ни было
Und die Geschichte könnte eben hier zu Ende sein
И история может закончиться именно здесь
Aber irgendetwas bleibt
Но что-то остается
In ihren Seelen
В их душах
Dass sie immer zueinander treibt.
Что они всегда движутся друг к другу.
Kämpfe die sie führen, Gesichter die sie zeigen
Сражайтесь с теми, кто ведет вас, лица, которые вы показываете
Wie sie aufeinander fliegen um wieder stehen zu bleiben
Как они летят друг на друга, чтобы снова остановиться
Aber immer wenn's drauf ankommt
Но всякий раз, когда это имеет значение
Lassen sie sich nicht allein
Не оставляйте себя в покое
Und so sehen sie's dann ein:
И вот как вы это видите:
Es muss Liebe sein
Это должна быть любовь
Zeit verfliegt und
Время пролетело и
Sie, sie zieht raus in die weite Welt
Она, она уходит в далекий мир
Er bleibt hier um zu studieren
Он остается здесь, чтобы учиться
Andere Hände, andere Münder
Другие руки, другие рты
Müssen sie verführen
Нужно ли соблазнять вас
Und die Geschichte
И история
Könnte jeden Tag zu Ende sein
Может быть, каждый день подходит к концу
Und es ist auch nie nur leicht
И это тоже никогда не бывает легко
Doch es bleibt immer
Но это всегда остается
Etwas das zum weitergehen reicht
Что-то, что достаточно, чтобы двигаться дальше
Kämpfe die sie führen, Gesichter die sie zeigen
Сражайтесь с теми, кто ведет вас, лица, которые вы показываете
Wie sie aufeinander fliegen um wieder stehen zu bleiben
Как они летят друг на друга, чтобы снова остановиться
Aber immer wenn's drauf ankommt
Но всякий раз, когда это имеет значение
Lassen sie sich nicht allein
Не оставляйте себя в покое
Und so sehen sie's dann ein:
И вот как вы это видите:
Es muss Liebe sein
Это должна быть любовь
Und wie es ausgeht fragst du dich?
И как это происходит, вы задаетесь вопросом?
Ob sie dran festhalten?
Держитесь ли вы за это?
Oder verlieren sie sich?
Или вы заблудились?
Und wie es ausgeht fragst du mich?
И как это происходит, вы меня спрашиваете?
Weißt du das ist es ja:
Ты знаешь, что это так:
Darum geht es ihnen nicht.
Вас это не касается.





Writer(s): Max Prosa


Attention! Feel free to leave feedback.