Max Richard Leßmann - Am Hafen brennt noch Licht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Richard Leßmann - Am Hafen brennt noch Licht




Am Hafen brennt noch Licht
В порту ещё горит свет
Am Hafen brennt noch Licht
В порту ещё горит свет
Ob du hier bist oder nicht
Здесь ты или нет
Auch wenn du niemals mehr mein Schweigen brichst
Даже если ты больше никогда не нарушишь моего молчания
Und wenn du fort bist, mich vergisst und irgendwo wen anders küsst
И если ты уйдешь, забудешь меня и где-то поцелуешь другую
Weiß ich doch, am Hafen brennt noch Licht
Я всё равно знаю, в порту ещё горит свет
Wenn der Himmel sich verfärbt
Когда небо меняет цвет
Wüsste ich gerne, wo du wärst
Мне бы хотелось знать, где ты
Dabei wollt' ich dich doch längst vergessen haben
Хотя я давно хотел тебя забыть
Und das wär' auch gar nicht so schwer
И это было бы совсем несложно
Wenn immer nur Nachmittag wär'
Если бы всегда был только день
Doch am Abend singt die Stadt noch deinen Namen
Но вечером город всё ещё поёт твоё имя
Am Hafen brennt noch Licht
В порту ещё горит свет
Ob du hier bist oder nicht
Здесь ты или нет
Auch wenn du niemals mehr mein Schweigen brichst
Даже если ты больше никогда не нарушишь моего молчания
Und wenn du fort bist, mich vergisst und irgendwo wen anders küsst
И если ты уйдешь, забудешь меня и где-то поцелуешь другого
Weiß ich doch, am Hafen brennt noch Licht
Я всё равно знаю, в порту ещё горит свет
Ich stehe am Balkon
Я стою на балконе
Und du bist weit davon entfernt, nochmal an mich zu denken
А ты далеко от мысли обо мне
Erinnerst dich nur noch verschwomm'
Вспоминаешь лишь смутно
Und sagst, das kommt davon
И говоришь, вот так получилось
Was musst du denn dein Herz auch gleich verschenken
Зачем же ты так быстро отдала своё сердце
Am Hafen brennt noch Licht
В порту ещё горит свет
Ob du hier bist oder nicht
Здесь ты или нет
Auch wenn du niemals mehr mein Schweigen brichst
Даже если ты больше никогда не нарушишь моего молчания
Und wenn du fort bist, mich vergisst und irgendwo wen anders küsst
И если ты уйдешь, забудешь меня и где-то поцелуешь другого
Weiß ich doch, am Hafen brennt noch Licht
Я всё равно знаю, в порту ещё горит свет
Ja, wenn du fort bist, mich vergisst und irgendwo wen anders küsst
Да, если ты уйдешь, забудешь меня и где-то поцелуешь другого
Weiß ich doch, am Hafen brennt noch Licht
Я всё равно знаю, в порту ещё горит свет





Writer(s): Max Lessmann, Sebastian Madsen


Attention! Feel free to leave feedback.