Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Human Beings - Pt. 1
Alle Menschen - Teil 1
I′m
going
to
read
you
the
Universal
Declaration
of
Human
Rights
Ich
werde
dir
die
Allgemeine
Erklärung
der
Menschenrechte
vorlesen
The
Preamble
Die
Präambel
Whereas
recognition
of
the
inherent
dignity
Da
die
Anerkennung
der
angeborenen
Würde
And
of
the
equal
and
inalienable
Und
der
gleichen
und
unveräußerlichen
Rights
of
all
members
of
the
human
family
Rechte
aller
Mitglieder
der
menschlichen
Familie
Is
the
foundation
of
freedom,
justice
and
peace
in
the
world,
Die
Grundlage
von
Freiheit,
Gerechtigkeit
und
Frieden
in
der
Welt
ist,
Now,
therefore
the
General
Assembly
proklamiert
die
Generalversammlung
Proclaims
this
Universal
Declaration
of
Human
Rights
Diese
Allgemeine
Erklärung
der
Menschenrechte
As
a
common
standard
of
achievement
for
all
peoples
and
all
nations,
Als
gemeinsames
Ideal
für
alle
Völker
und
Nationen,
To
the
end
that
every
individual
and
every
organ
of
society,
Auf
dass
jeder
Mensch
und
jedes
Organ
der
Gesellschaft,
Keeping
this
Declaration
constantly
in
mind,
Immer
diese
Erklärung
vor
Augen,
Shall
strive
by
teaching
and
education
Sich
bemüht
durch
Lehre
und
Erziehung
To
promote
respect
for
these
rights
and
freedoms
Die
Achtung
dieser
Rechte
und
Freiheiten
zu
fördern
And
by
progressive
measures,
Und
durch
fortschreitende
Maßnahmen,
National
and
international,
National
und
international,
To
secure
their
universal
and
effective
recognition
and
observance.
Ihre
allgemeine
und
tatsächliche
Anerkennung
und
Einhaltung
zu
gewährleisten.
All
human
beings
are
born
free
and
equal
Alle
Menschen
sind
frei
und
gleich
an
Würde
und
Rechten
geboren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Richter
Attention! Feel free to leave feedback.