Max Romeo & The Upsetters - Smile Out A Style - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Romeo & The Upsetters - Smile Out A Style




Don't blame the children
Не вините детей
Blame the teachers - they taught the children
Виноваты учителя - они учили детей
Smile out of style
Улыбка вышла из моды
Laugh on the wars you face back in town [?]
Посмеяться над войнами, с которыми вы сталкиваетесь, вернувшись в город [?]
Smile out of style
Улыбка вышла из моды
Laugh on the wars you face back in town
Смейтесь над войнами, с которыми вы сталкиваетесь, вернувшись в город
Everyone's face you look on
Лицо каждого, на кого ты смотришь
Wears a frown,
Хмурится,
And the feeling you get
И то чувство, которое ты испытываешь
Puts you down.
Унижает тебя.
Cost of living is rising high while
Стоимость жизни стремительно растет, в то время как
Poverty flowing.
Растущая бедность.
The rain is falling
Идет дождь
But no seeds are growing.
Но никакие семена не прорастают.
So, smile out of style
Итак, улыбка вышла из моды
Laugh on the wars you face back in town
Смейтесь над войнами, с которыми вы сталкиваетесь, вернувшись в город
Smile out of style
Улыбка вышла из моды
Laugh on the wars you face back in town
Смейтесь над войнами, с которыми вы сталкиваетесь, вернувшись в город
Wanti wanti
Хочу, хочу, хочу
Can't get it,
Не могу этого понять,
Getti getti
Гетти, гетти
Dem no want it.
Они этого не хотят.
Havi havi no want it while
Хави-хави не хочу этого, пока
Wanti wanti can't get it, so...
Хочу, хочу, не могу этого понять, так что...
Smile out of style
Улыбка вышла из моды
Laugh on the wars you face back in town
Смейтесь над войнами, с которыми вы сталкиваетесь, вернувшись в город
Smile out of style
Улыбка вышла из моды
Laugh on the wars you face back in town
Смейтесь над войнами, с которыми вы сталкиваетесь, вернувшись в город
Smile out of style
Улыбка вышла из моды
Laugh on the wars, laugh on the wars
Смейся над войнами, смейся над войнами
Smile out of style
Улыбка вышла из моды
Laugh on the wars, laugh on the wars. Yeah.
Смейтесь над войнами, смейтесь над войнами. Да.
Smile out of style
Улыбка вышла из моды
Laugh on the wars you face back in town... [repeated]
Смейтесь над войнами, с которыми вы сталкиваетесь, возвращаясь в город... [повторяется]
Don't blame the children
Не вините детей
Blame the teachers, for they teach the children.
Вините учителей, потому что они учат детей.
Everyone's face you look on
Лицо каждого, на кого ты смотришь
Wears a frown,
Хмурится,
And the feeling they give you
И то чувство, которое они тебе дарят
Just puts you down.
Просто унижает тебя.
Cost of living is rising high while
Стоимость жизни стремительно растет, в то время как
Poverty flowing.
Растущая бедность.
The rain is falling
Идет дождь
But no seeds are growing.
Но никакие семена не прорастают.
So, smile out of style
Итак, улыбка вышла из моды
Laugh on the wars you face back in town
Смейтесь над войнами, с которыми вы сталкиваетесь, вернувшись в город
Smile out of style
Улыбка вышла из моды
Laugh on the wars ...you face back in town again
Смейтесь над войнами ...ты снова возвращаешься в город
Smile out of style... [etc]
Улыбка вышла из моды... т.д.]
Watch yourself, mind what you say. Oh yeah!
Следи за собой, думай о том, что говоришь. О да!
Let me tell you, I wanna tell you that,
Позволь мне сказать тебе, я хочу сказать тебе, что,
Smile out of style... [etc]
Улыбка вышла из моды... т.д.]
Stop on the walk
Остановитесь на прогулке
Don't blame the children;
Не вините детей;
Blame the teachers - they taught the children.
Виноваты учителя - они учили детей.
Don't blame the children;
Не вините детей;
Blame the school-teachers - they taught the children.
Виноваты школьные учителя - они учили детей.





Writer(s): LEE PERRY


Attention! Feel free to leave feedback.