Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
feeling
flirty
Ich
fühle
mich
flockig
Must
be
you
heard
me
Hast
du
mich
gehört
My
knee
is
hurty
Mein
Knie
tut
weh
I'm
nearing
thirty
Ich
nähere
mich
den
Dreißigern
I'm
taken
to
task
evade
Ich
werde
zur
Aufgabe
verführt
Distractions
fill
up
my
nights
Ablenkungen
füllen
meine
Nächte
"Look
at
the
cakes
I
made"
"Schau
dir
die
Kuchen
an,
die
ich
gemacht
habe"
I
sing
through
a
pair
of
stretched
tights
Ich
singe
durch
ein
Paar
gestreckte
Strumpfhosen
Continuing
down
the
page
Weiter
geht
es
die
Seite
hinab
The
queen
of
Haverstock
Hill
Die
Königin
vom
Haverstock
Hill
Onto
a
marble
stage
Auf
eine
marmorne
Bühne
Arrives
and
tells
us
about
the
Kommt
und
erzählt
uns
von
den
Cassettes
and
catgut
Kassetten
und
Darmseiten
A
squealing
sack
but
Ein
quietschender
Sack
aber
I
toast
a
pine
nut
Ich
röste
eine
Pinienkerne
And
serve
it
in
my
hut
Und
serviere
sie
in
meiner
Hütte
Downstairs
they're
playing
trance
again
Unten
spielen
sie
wieder
Trance
That
awful
bendy
guitar
Diese
schreckliche
biegsame
Gitarre
Up
through
the
floor
again
Wieder
durch
den
Boden
It's
9 am,
'til
I
cry
Es
ist
9 Uhr
morgens,
bis
ich
weine
And
Time
And
A
Word,
my
friend
Und
Time
And
A
Word,
mein
Freund
Inspires
me
more
than
guitars
Inspiriert
mich
mehr
als
Gitarren
Playing
in
four
that
end
Die
in
Vierern
spielen,
die
enden
Exactly
how
they
began
Genau
wie
sie
begannen
Six
months
without
an
argument
Sechs
Monate
ohne
Streit
A
girl
with
tresses
like
yours
Ein
Mädchen
mit
Locken
wie
deinen
Is
what
I
always
meant
Ist,
was
ich
immer
meinte
I
should
have
done
this
before
Ich
hätte
das
früher
tun
sollen
The
second
or
third
attempt
Der
zweite
oder
dritte
Versuch
At
making
somebody
mine
Jemanden
zu
erobern
Seems
to
have
worked
for
now
Scheint
jetzt
zu
funktionieren
I
think
I'm
going
to
be
fine
Ich
glaube,
mir
wird's
gut
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ben jacobs
Attention! Feel free to leave feedback.